Voici les paroles de la chanson : Зверьё в быту , artiste : Нейромонах Феофан Avec traduction
Texte original avec traduction
Нейромонах Феофан
Вопрошают люди, как же я один
Управляюсь на хозяйстве, не впадая в сплин?
Как же помогает мне зверье в быту -
Вам примеров сейчас я приведу!
Кинь за шиворот ежа - будет жизнь бодра, свежа!
Волк, ежели в меру зол - зело чудный дырокол.
Ты на гвоздь положь жука - будет дятел колотить заместо молотка.
Нюх прекрасный у лисы - помогает в случае утери колбасы!
А медведь на первый взгляд бесполезен весь,
Но, шельма, ух как пляшет Драм-энд-бэйс!
Подробный и развёрнутый я вам дал ответ.
Я так понимаю, вопросов больше нет?
Дело петь понравилась мне про зверьё в быту,
Ещё примеров вам я приведу:
При наличии лося - вешалок увешайся!
А кабан за счёт клыков спину чешет будь здоров.
В быту полезен бурундук - он достанет всё, что завалилось за сундук.
Приуныл коль на лугу - филин может подбодрить уверенно "Угу!"
А медведь на первый взгляд бесполезен весь,
Но, шельма, ух как пляшет Драм-энд-бэйс!
Les gens demandent comment suis-je seul
Gérer le ménage sans tomber dans le spleen ?
Comment la bête m'aide-t-elle dans la vie de tous les jours -
Je vais vous donner des exemples maintenant !
Jetez un hérisson par le col - la vie sera gaie, fraîche!
Le loup, s'il est modérément en colère, est un très bon perforateur.
Vous mettez un scarabée sur un clou - un pic battra au lieu d'un marteau.
L'odeur d'un renard est excellente - ça aide en cas de perte de saucisson !
Et l'ours à première vue ne sert à rien,
Mais, rogue, wow, quelle danse Drum and bass !
Je vous ai donné une réponse détaillée et détaillée.
Je suppose qu'il n'y a plus de questions ?
J'ai aimé le cas de chanter sur les animaux dans la vie de tous les jours,
Je vais vous donner d'autres exemples :
S'il y a un orignal, accrochez-vous avec des cintres !
Et le sanglier se gratte le dos à cause de ses crocs, soyez en bonne santé.
Un tamia est utile dans la vie de tous les jours - il obtiendra tout ce qui est tombé derrière la poitrine.
Déprimé s'il est dans le pré, le hibou grand-duc peut applaudir en toute confiance "Uh-huh !"
Et l'ours à première vue ne sert à rien,
Mais, rogue, wow, quelle danse Drum and bass !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes