Voici les paroles de la chanson : Come mai , artiste : Max Pezzali, Nek, Francesco Renga Avec traduction
Texte original avec traduction
Max Pezzali, Nek, Francesco Renga
Le notti non finiscono all’alba nella via
Le porto a casa insieme a me, ne faccio melodia
E poi mi trovo a scrivere chilometri di lettere
Sperando di vederti ancora qui
Inutile parlarne sai, non capiresti mai
Seguirti fino all’alba e poi vedere dove vai
Mi sento un po' bambino ma lo so con te non finirà
Il sogno di sentirsi dentro ad un film
E poi all’improvviso sei arrivata tu
Non so chi l’ha deciso, m’hai preso sempre più
Una quotidiana guerra con la razionalità
Ma va bene pur che serva per farmi uscire
Come mai, ma chi sarai, per fare questo a me
Notti intere ad aspettarti, ad aspettare te
Dimmi come mai, ma chi sarai per farmi stare qui
Qui seduto in una stanza, pregando per un sì
Gli amici se sapessero che sono proprio io
Pensare che credevano che fossi quasi un dio
Perché non mi fermavo mai, nessuna storia inutile
Uccidersi d’amore ma per chi?
Lo sai all’improvviso sei arrivata tu
Non so chi l’ha deciso, m’hai preso sempre più
Una quotidiana guerra con la razionalità
Ma va bene pur che serva per farmi uscire
Come mai, ma chi sarai, per fare questo a me
Notti intere ad aspettarti, ad aspettare te
Dimmi come mai, ma chi sarai per farmi stare qui
Qui seduto in una stanza, pregando per un sì
Dimmi come mai, ma chi sarai, per fare questo a me
Notti intere ad aspettarti, ad aspettare te
Dimmi come mai, ma chi sarai per farmi stare qui
Qui seduto in una stanza, pregando per un sì
Les nuits ne finissent pas à l'aube dans la rue
Je les ramène chez moi, j'en fais une mélodie
Et puis je me retrouve à écrire des kilomètres de lettres
En espérant vous revoir ici
Inutile d'en parler, tu sais, tu ne comprendrais jamais
Te suivre jusqu'à l'aube et ensuite voir où tu vas
Je me sens comme un petit enfant mais je sais que ça ne finira pas avec toi
Le rêve de se sentir à l'intérieur d'un film
Et puis soudain tu es arrivé
Je ne sais pas qui l'a décidé, tu m'as pris de plus en plus
Une guerre quotidienne avec la rationalité
Mais ça va tant que ça me fait sortir
Comment se fait-il, mais qui serez-vous, pour me faire ça
Des nuits entières à t'attendre, à t'attendre
Dis-moi pourquoi, mais qui seras-tu pour me faire rester ici
Ici assis dans une pièce, priant pour un oui
Amis s'ils savaient que c'est vraiment moi
Dire qu'ils croyaient que j'étais presque un dieu
Parce que je n'ai jamais arrêté, pas d'histoires inutiles
Se tuer par amour, mais pour qui ?
Tu sais soudainement tu es arrivé
Je ne sais pas qui l'a décidé, tu m'as pris de plus en plus
Une guerre quotidienne avec la rationalité
Mais ça va tant que ça me fait sortir
Comment se fait-il, mais qui serez-vous, pour me faire ça
Des nuits entières à t'attendre, à t'attendre
Dis-moi pourquoi, mais qui seras-tu pour me faire rester ici
Ici assis dans une pièce, priant pour un oui
Dis-moi pourquoi, mais qui seras-tu, pour me faire ça
Des nuits entières à t'attendre, à t'attendre
Dis-moi pourquoi, mais qui seras-tu pour me faire rester ici
Ici assis dans une pièce, priant pour un oui
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes