Laberinto - Nek
С переводом

Laberinto - Nek

  • Альбом: Las cosas que defendere
  • Год: 2002
  • Язык: `Espagnol`
  • Длительность: 4:02

Voici les paroles de la chanson : Laberinto , artiste : Nek Avec traduction

Paroles : Laberinto "

Texte original avec traduction

Laberinto

Nek

Оригинальный текст

Te vé cruzar la acera

A toda prisa, inquieta

Tan solo con mirarte

Te quise acariciar

En esta primavera

Que el tibio sol espera

No conseguó decirte

Siquiera como estás

No sabes bien las veces que pensé:

«la llamaré

Seguro que querré escucharme»

Pensando luego que es inútil y saber

Que entre mil escalofrió

Me derrumbaré

Ven y dime si

Alguna vez

Nos volveremos a querer

O debe ser

Mejor así

Que lo dejemos así

Que lo dejemos ir

Volver un día

Señal seria

De que aprendimos a vivir

Y tu sigues ahí

Inmóvil y pensando

Si quieres escaparte

O bien quedarte aquí

Cedena que te enreda

Y que se perte apensa

Buscando aquel abrazo

Que no se cierra en tú

Parece fácil y a la vez

Va complicándose

Saber si es verdadero

El amor o no lo es

En cada laberinto

Una sola puerta ves

Ahora no es hora y como siempre

No sé como saldré

Ven i dime si

Alguna vez

Nos volveremos a querer

O debe ser

Mejor así

Que lo dejemos ir

Volver un día

Señal sería

De que aprendimos a vivir

.

porqué somos amor

Así tú y yo

Y vamos persiguiéndonos

Para después

Tocándonos huir así los dos

Y mi pregunto aquello

Que preguntaste ayer

Se ha terminado todo

O queda alguna cosa en pie

Ven i dime si

Alguna vez

Nos volveremos a querer

O debe ser

Mejor así

Que lo dejemos ir

Volver un día

Señal sería

De que aprendimos a vivir

.

porqué somos amor

Así tú y yo

Y vamos persiguiéndonos

Para después

Tocándonos huir así los dos

Перевод песни

Je te vois traverser le trottoir

pressé, agité

juste te regarder

je voulais te caresser

en ce printemps

Que le chaud soleil attend

je ne pourrais pas te dire

même comment vas-tu

Tu ne sais pas combien de fois j'ai pensé :

"Je vais l'appeler

Je suis sûr que tu voudras m'écouter"

Pensant alors que c'est inutile et sachant

Que parmi mille frissons

je vais m'effondrer

Viens me dire oui

Quelque fois

nous nous aimerons à nouveau

ou devrait-il être

C'est mieux ainsi

Laissons ça comme ça

qu'on laisse tomber

reviens un jour

signe sérieux

De ce que nous avons appris à vivre

et tu es toujours là

immobile et pensant

si tu veux t'évader

Ou reste ici

Cedena qui vous empêtre

Et qu'est-ce qui est perdu ?

à la recherche de ce câlin

Cela ne vous ferme pas

Cela semble facile et en même temps

ça devient compliqué

savoir si c'est vrai

l'amour ou ce n'est pas

dans chaque labyrinthe

Une porte tu vois

Ce n'est pas le moment et comme toujours

Je ne sais pas comment je vais sortir

Viens me dire oui

Quelque fois

nous nous aimerons à nouveau

ou devrait-il être

C'est mieux ainsi

qu'on laisse tomber

reviens un jour

signe serait

De ce que nous avons appris à vivre

.

pourquoi nous sommes amoureux

alors toi et moi

Et nous allons nous chasser

Pour plus tard

Nous toucher pour nous enfuir comme ça nous deux

Et je demande que

qu'as-tu demandé hier

tout est fini

Ou y a-t-il quelque chose qui reste debout

Viens me dire oui

Quelque fois

nous nous aimerons à nouveau

ou devrait-il être

C'est mieux ainsi

qu'on laisse tomber

reviens un jour

signe serait

De ce que nous avons appris à vivre

.

pourquoi nous sommes amoureux

alors toi et moi

Et nous allons nous chasser

Pour plus tard

Nous toucher pour nous enfuir comme ça nous deux

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes