
Voici les paroles de la chanson : Nel profondo Veneto , artiste : Vasco Brondi, Le Luci Della Centrale Elettrica Avec traduction
Texte original avec traduction
Vasco Brondi, Le Luci Della Centrale Elettrica
Tempi presenti, casini interni, casini esterni
Tempi impossibili, tempi noiosi, tempi stupendi
E tu corri, tu cerchi di evitarti
Non sopporti più i rumori
E con dissimulata indifferenza
Torni a casa dai tuoi genitori
Nel profondo Veneto
Dove il cielo è limpido
Dove il sole come te è sempre pallido
Dietro di te le macerie, le false speranze
Le case in cui avresti voluto vivere
I ritmi per realizzare l’impossibile
Adesso puoi non pensare alla tua immagine
Essere più trasparente
Ritornare sconfitta e contenta
Facendo finta di niente
Nel profondo Veneto
Quello senza traffico
Dove il terreno come te a volte è arido
Ma ti leggeranno in faccia
Che facevi l’amore quasi tutte le sere
Che dormivi pochissime ore
Ti leggeranno in faccia
Una vaga idea di futuro migliore
Di futuro migliore
Da tre giorni la stessa canzone
Due bar, una chiesa, una farmacia, un negozio di alimentari
No, non c'è la stazione
Non c'è niente da dire, niente da spiegare
Niente da capire, c'è solo da esistere
Da lasciare correre
Nel profondo Veneto
Dove il cielo è limpido
Dove il sole come te è sempre pallido
Nel profondo Veneto
Quello senza traffico
Dove il terreno come te a volte è arido
Ma ti leggeranno in faccia
Che facevi l’amore quasi tutte le sere
Che dormivi pochissime ore
Ti leggeranno in faccia
Una vaga idea di futuro migliore
Di futuro migliore
Ti leggeranno in faccia
Che dicevi di stare bene, invece qui a Milano
Facevi la fame
Ti leggeranno in faccia
La data del giorno in cui stavi pensando
Di volerti ammazzare
Ma non lo diremo a nessuno
Cara non ti preoccupare
Non lo diremo a nessuno
Non lo saprà mai tua madre
Non lo diremo a nessuno
No, non ti preoccupare
Non lo diremo a nessuno
Non lo saprà mai tuo padre
Non lo diremo a nessuno
No, non ti preoccupare
Non lo diremo a nessuno
Non lo saprà mai tua madre
Non lo diremo a nessuno
No, non ti preoccupare
Non lo diremo a nessuno
Non lo saprà mai tuo padre
Temps présent, désordres intérieurs, désordres extérieurs
Des temps impossibles, des temps ennuyeux, des temps merveilleux
Et tu cours, tu essaies de t'éviter
Tu ne supportes plus les bruits
Et avec une indifférence déguisée
Tu rentres chez tes parents
Au cœur de la Vénétie
Où le ciel est clair
Où le soleil comme toi est toujours pâle
Derrière toi les décombres, les faux espoirs
Les maisons dans lesquelles tu aurais aimé vivre
Les rythmes pour réaliser l'impossible
Maintenant, vous ne pouvez pas penser à votre image
Soyez plus transparent
Retour vaincu et heureux
Faire semblant que rien ne s'est passé
Au cœur de la Vénétie
Celui sans trafic
Où le sol comme toi est parfois stérile
Mais ils liront ton visage
Que tu faisais l'amour presque chaque nuit
Que tu as dormi quelques heures
Ils liront ton visage
Une vague idée d'un avenir meilleur
Un meilleur avenir
La même chanson pendant trois jours
Deux bars, une église, une pharmacie, une épicerie
Non, il n'y a pas de gare
Il n'y a rien à dire, rien à expliquer
Rien à comprendre, il n'y a qu'à exister
Pour laisser tomber
Au cœur de la Vénétie
Où le ciel est clair
Où le soleil comme toi est toujours pâle
Au cœur de la Vénétie
Celui sans trafic
Où le sol comme toi est parfois stérile
Mais ils liront ton visage
Que tu faisais l'amour presque chaque nuit
Que tu as dormi quelques heures
Ils liront ton visage
Une vague idée d'un avenir meilleur
Un meilleur avenir
Ils liront ton visage
Ce que tu as dit, tu allais bien, à la place ici à Milan
Tu étais affamé
Ils liront ton visage
La date du jour à laquelle vous pensiez
De vouloir te tuer
Mais nous ne le dirons à personne
Chéri ne t'inquiète pas
Nous ne le dirons à personne
Ta mère ne saura jamais
Nous ne le dirons à personne
Non ne t'inquiète pas
Nous ne le dirons à personne
Ton père ne saura jamais
Nous ne le dirons à personne
Non ne t'inquiète pas
Nous ne le dirons à personne
Ta mère ne saura jamais
Nous ne le dirons à personne
Non ne t'inquiète pas
Nous ne le dirons à personne
Ton père ne saura jamais
Afterhours, Der Maurer, Le Luci Della Centrale Elettrica • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes