Foi Deus - Nelson Gonçalves

Foi Deus - Nelson Gonçalves

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: portugais
  • Durée: 3:40

Voici les paroles de la chanson : Foi Deus , artiste : Nelson Gonçalves Avec traduction

Paroles : Foi Deus "

Texte original avec traduction

Foi Deus

Nelson Gonçalves

Texte original

Não sei, não sabe ninguém

Porque canto fado, neste tom magoado

De dor e de pranto

E neste tormento, todo o sofrimento

Eu sinto que a alma cá dentro se acalma

Nos versos que canto

Foi Deus que deu luz aos olhos

Perfumou as rosas, deu ouro ao sol e prata ao luar

Foi Deus que me pôs no peito

Um rosário de penas que vou desfiando e choro a cantar

E pôs as estrelas no céu

E fez o espaço sem fim

Deu luto as andorinhas

Ai e deu-me esta voz a mim

Se canto, não sei porque canto

Misto de ternura, saudade, ventura e talvez de amor

Mas sei que cantando

Sinto o mesmo quando, se tem um desgosto

E o pranto no rosto nos deixa melhor

Foi Deus, que deu voz ao vento

Luz ao firmamento

E deu o azul às ondas do mar

Ai foi Deus, que me pôs no peito

Um rosário de penas que vou desfiando e choro a cantar

Fez poeta o rouxinol

Pôs no campo o alecrim

Deu flores à primavera

Ai e deu-me esta voz a mim

Deu flores à primavera

Ai e deu-me esta voz a mim

Traduction de la chanson

Je ne sais pas, personne ne sait

Parce que je chante du fado, sur ce ton blessé

Avec douleur et larmes

Et dans ce tourment, toute la souffrance

Je sens que l'âme à l'intérieur se calme

Dans les couplets je chante

C'est Dieu qui a éclairé les yeux

Parfumé les roses, donné de l'or au soleil et de l'argent au clair de lune

C'est Dieu qui m'a mis dans la poitrine

Un chapelet de plumes que je démêle et pleure en chantant

Et mettre les étoiles dans le ciel

Et fait l'espace sans fin

Les hirondelles pleuraient

Oh, et il m'a donné cette voix

Si je chante, je ne sais pas pourquoi je chante

Un mélange de tendresse, de nostalgie, de bonheur et peut-être d'amour

Mais je sais chanter

Je ressens la même chose quand, si tu as un chagrin

Et les larmes sur le visage nous rendent meilleurs

C'est Dieu qui a donné voix au vent

lumière au firmament

Et a donné du bleu aux vagues de la mer

Oh, c'est Dieu qui m'a mis dans ma poitrine

Un chapelet de plumes que je démêle et pleure en chantant

Fait du rossignol un poète

Il a mis du romarin dans le champ

Le printemps a donné des fleurs

Oh, et il m'a donné cette voix

Le printemps a donné des fleurs

Oh, et il m'a donné cette voix

Autres chansons de l'artiste :

1

A Saudate Mata a Gente

Milton Nascimento, Nelson Gonçalves • 2012

2

Último Desejo

Nelson Gonçalves • 2009

3

Deixe Que Ela Se Vá

Nelson Gonçalves • 2022

4

Nossa Comédia

Nelson Gonçalves • 2021

5

Caminhemos

Maria Bethânia, Nelson Gonçalves • 2011

6

A Noite de Meu Bem

Nelson Gonçalves • 2014

7

Ai, Morena

Nelson Gonçalves • 2020

8

Bons Tempos Aqueles

Nelson Gonçalves • 2020

9

Baianinha

Nelson Gonçalves • 2020

10

Odalisca

Nelson Gonçalves • 2020

11

Pepita

Nelson Gonçalves • 2020

12

Princesa de Bagdá

Nelson Gonçalves • 2020

13

O Último Tango

Nelson Gonçalves • 2009

14

Sempre é Carnaval

Nelson Gonçalves • 2009

15

Palhaço

Nelson Gonçalves • 2009

16

Carmen

Nelson Gonçalves • 2009

17

A Saudade Mata A Gente

Nelson Gonçalves • 1996

18

Fique Bem A Vontade

Nelson Gonçalves • 1996

19

Há Quanto Tempo!

Nelson Gonçalves • 1996

20

Ela Disse-Me Assim

Nelson Gonçalves • 1996

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes