Тёща - НЭНСИ
С переводом

Тёща - НЭНСИ

  • Альбом: Нэнси мьюзик точка ру

  • Langue: russe
  • Durée: 5:00

Voici les paroles de la chanson : Тёща , artiste : НЭНСИ Avec traduction

Paroles : Тёща "

Texte original avec traduction

Тёща

НЭНСИ

Оригинальный текст

А-ну, давай.

А-ну, давай.

А-ну, давай, станцуем.

А-ну, давай.

А-ну, давай.

А-ну, давай, станцуй родная.

Давай-давай, гэй.

Был я парнем одиноким и по жизни я бродил, а вокруг полно красавиц,

им любовь свою дарил.

Только всё мне надоело, вижу, я иду ко дну, и тогда мне захотелось настоящую

одну.

Чтобы в радости и в горе, чтобы мир напополам, чтобы ездили мы к теще и в

гостях мы были там.

Я подумал и решился, своей девушке сказал: «Собирай гостей, родная!

Будет свадьба, будет бал!»

Припев:

Теща моя, не передать словами.

Теща моя, как жил бы я?

— Не знаю.

Теща моя, за дочь тебе спасибо, за любимую мою, за любимую мою.

Теща моя, в долгу я неоплатном.

Теща моя, и сразу все понятно.

Теща моя, и эту песню о тебе, тебе я подарю, тебе я подарю!

Друзья все поздравляли, что я подвиг совершил.

И тогда любимой теще взял и

внука подарил.

Ты расти, расти, сынишка, нам на радость, богатырь.

Теща плакала от счастья:

«Можно, я побуду с ним?!!»

Припев:

Теща моя, не передать словами.

Теща моя, как жил бы я?

— Не знаю.

Теща моя, за дочь тебе спасибо, за любимую мою, за любимую мою.

Теща моя, в долгу я неоплатном.

Теща моя, и сразу все понятно.

Теща моя, и эту песню о тебе, тебе я подарю!

И ведь так в семье случилось, меня влево занесло, а конфликт грозит разводом,

и ничто бы не спасло,

Только теща дорогая ей сказала: «Боже мой, что ты делаешь, родная?

Ты прости его, он — твой!»

Припев:

Теща моя, не передать словами.

Теща моя, как жил бы я?

— Не знаю.

Теща моя, за дочь тебе спасибо, за любимую мою, за любимую мою.

Теща моя, в долгу я неоплатном.

Теща моя, и сразу все понятно.

Теща моя, и эту песню о тебе, тебе я подарю, тебе я подарю!

А-ну, давай, станцуй родная сегодня вместе с нами.

Давай-давай.

Припев:

Теща моя, не передать словами.

Теща моя, как жил бы я?

— Не знаю.

Теща моя, за дочь тебе спасибо, за любимую мою, за любимую мою.

Теща моя, в долгу я неоплатном.

Теща моя, и сразу все понятно.

Теща моя, и эту песню о тебе тебе я подарю, тебе я подарю!

Теща моя, а-ну, давай, а-ну, давай.

Теща моя, а-ну, давай станцуем, а-ну, давай.

Теща моя, а-ну, давай, а-ну, давай, станцуй родная, давай-давай.

Теща моя, теща моя, теща моя, и эту песню о тебе тебе я подарю!

Перевод песни

Ah, allez.

Ah, allez.

Allez, allons danser.

Ah, allez.

Ah, allez.

Oh, allez, danse chérie.

Allez, allez, hé.

J'étais un gars solitaire et j'ai erré dans la vie, et il y a beaucoup de beautés autour,

leur a donné son amour.

Seulement j'en ai marre de tout, j'vois, j'vais à fond, et puis j'voulais un vrai

une.

Pour que dans la joie et dans la peine, pour que le monde soit coupé en deux, pour que nous allions chez notre belle-mère et dans

nous y étions invités.

J'ai réfléchi et pris ma décision, j'ai dit à ma petite amie: «Rassemblez les invités, ma chérie!

Il y aura un mariage, il y aura un bal !

Refrain:

Ma belle-mère, au-delà des mots.

Ma belle-mère, comment vivrais-je ?

- Je ne sais pas.

Ma belle-mère, merci pour ta fille, pour ma bien-aimée, pour ma bien-aimée.

Ma belle-mère, je suis redevable.

Ma belle-mère, et immédiatement tout est clair.

Ma belle-mère, et cette chanson sur toi, je te la donnerai, je te la donnerai !

Mes amis m'ont tous félicité pour avoir accompli l'exploit.

Et puis il a emmené sa belle-mère bien-aimée

a donné un petit-fils.

Tu grandis, grandis, fils, à notre joie, héros.

La belle-mère pleurait de bonheur :

« Puis-je rester avec lui ? »

Refrain:

Ma belle-mère, au-delà des mots.

Ma belle-mère, comment vivrais-je ?

- Je ne sais pas.

Ma belle-mère, merci pour ta fille, pour ma bien-aimée, pour ma bien-aimée.

Ma belle-mère, je suis redevable.

Ma belle-mère, et immédiatement tout est clair.

Ma belle-mère et moi vous donnerons cette chanson sur vous !

Et après tout, c'est arrivé dans la famille, j'ai dérivé vers la gauche, et le conflit menace de divorcer,

et rien ne sauverait

Seule sa chère belle-mère lui dit : « Mon Dieu, qu'est-ce que tu fais, chérie ?

Pardonne-lui, il est à toi !"

Refrain:

Ma belle-mère, au-delà des mots.

Ma belle-mère, comment vivrais-je ?

- Je ne sais pas.

Ma belle-mère, merci pour ta fille, pour ma bien-aimée, pour ma bien-aimée.

Ma belle-mère, je suis redevable.

Ma belle-mère, et immédiatement tout est clair.

Ma belle-mère, et cette chanson sur toi, je te la donnerai, je te la donnerai !

Eh bien, allez, danse avec nous aujourd'hui, ma chérie.

Allez allez.

Refrain:

Ma belle-mère, au-delà des mots.

Ma belle-mère, comment vivrais-je ?

- Je ne sais pas.

Ma belle-mère, merci pour ta fille, pour ma bien-aimée, pour ma bien-aimée.

Ma belle-mère, je suis redevable.

Ma belle-mère, et immédiatement tout est clair.

Ma belle-mère, je te donnerai cette chanson sur toi, je te la donnerai !

Ma belle-mère, allez, allez, allez.

Ma belle-mère, allez, allons danser, allez.

Ma belle-mère, allez, allez, allez, danse, chérie, allez, allez.

Ma belle-mère, ma belle-mère, ma belle-mère et moi te donnerons cette chanson sur toi !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes