Subtitles - Neon Hitch, Kinetics
С переводом

Subtitles - Neon Hitch, Kinetics

Альбом
301 to Paradise Mixtape
Год
2014
Язык
`Anglais`
Длительность
328910

Voici les paroles de la chanson : Subtitles , artiste : Neon Hitch, Kinetics Avec traduction

Paroles : Subtitles "

Texte original avec traduction

Subtitles

Neon Hitch, Kinetics

Оригинальный текст

I try to keep you by my side

Every time we say goodbye it’s salt to my eyes

All black if you turn your back

I hate they way that people say we over react

Your my Clyde and I’m your Bonnie

Our life is a movie

Don’t need cameras, don’t need lights

Cause we always rolling, yeah

Don’t speak

I know you love me

When I’m laying beside you

We don’t need no subtitles

You make my body weak

Oh, it’s about to get wild

We don’t need no subtitles

Don’t have to spell it out

I feel you clear and loud

Cause we don’t need no subtitles

This time I’ve seen it all

Inside my crystal ball

Yeah, we don’t need no subtitles

Two hearts, we beat in the dark

Like Marilyn and Kennedy, can’t keep us apart

Your my Clyde and I’m your Bonnie

Our life is a movie

Don’t need cameras, don’t need lights

Cause we always rolling, yeah

Don’t speak

I know you love me

When I’m laying beside you

We don’t need no subtitles

You make my body weak

Oh, it’s about to get wild

We don’t need no subtitles

Don’t have to spell it out

I feel you clear and loud

Cause we don’t need no subtitles

This time I’ve seen it all

Inside my crystal ball

Yeah, we don’t need no subtitles

Black and white film

Crying at the morbid scenes

She’s Norma Jeane

Normally having enormous dreams

Two lovers who hardly talk to each other

Their lust speaks louder that words

Like a silent movie

And more gangster flicks

That real gangster shit

Got a sidekick gypsy chick

Robbin' banks and shit

Wanna hit that

My baby girl, she gets that

She gets cash, then gets back

Money stashed in a head wrap

You and me, we should probably slide

Like bonnie and clyde

Hiding in an anonymous ride

I’ve got a fully loaded tommy inside

For the red lights

I’d rather be dead wrong

That’s better than dead, right?

She always wanted to journey the world far

So she left town with a movie star

I guess she always fell for the bad boys

Even though he cheats a lot

Cause love isn’t really love until you bleed a lot

He said, «Come on, it’ll be so fun

The next train leaves at 3:01

(Train whistle) That’s me.»

Yo I didn’t get inside

I found a big shoulder to lean on

Put my knee on it and hitched a ride

Ay yi yi, lucky me, in fact

She died in the man’s arms when that train crashed

So maybe there is beauty in tragedy like Marilyn

But what’s the point of paradise with no one there to share it with

Don’t speak

I know you love me

When I’m laying beside you

We don’t need no subtitles

You make my body weak

Oh, it’s about to get wild

We don’t need no subtitles

Don’t have to spell it out

I feel you clear and loud

Cause we don’t need no subtitles

This time I’ve seen it all

Inside my crystal ball

Yeah, we don’t need no subtitles

Перевод песни

J'essaye de te garder à mes côtés

Chaque fois que nous disons au revoir, j'ai du sel dans les yeux

Tout noir si vous tournez le dos

Je déteste la façon dont les gens disent que nous réagissons de manière excessive

Tu es mon Clyde et je suis ta Bonnie

Notre vie est un film

Pas besoin de caméras, pas besoin de lumières

Parce que nous roulons toujours, ouais

Ne parle pas

Je sais que tu m'aimes

Quand je suis allongé à côté de toi

Nous n'avons pas besoin de sous-titres

Tu affaiblis mon corps

Oh, c'est sur le point de devenir sauvage

Nous n'avons pas besoin de sous-titres

Vous n'êtes pas obligé de l'épeler

Je te sens clair et fort

Parce que nous n'avons pas besoin de sous-titres

Cette fois, j'ai tout vu

Dans ma boule de cristal

Oui, nous n'avons pas besoin de sous-titres

Deux cœurs, nous battons dans le noir

Comme Marilyn et Kennedy, ne peut pas nous séparer

Tu es mon Clyde et je suis ta Bonnie

Notre vie est un film

Pas besoin de caméras, pas besoin de lumières

Parce que nous roulons toujours, ouais

Ne parle pas

Je sais que tu m'aimes

Quand je suis allongé à côté de toi

Nous n'avons pas besoin de sous-titres

Tu affaiblis mon corps

Oh, c'est sur le point de devenir sauvage

Nous n'avons pas besoin de sous-titres

Vous n'êtes pas obligé de l'épeler

Je te sens clair et fort

Parce que nous n'avons pas besoin de sous-titres

Cette fois, j'ai tout vu

Dans ma boule de cristal

Oui, nous n'avons pas besoin de sous-titres

Film noir et blanc

Pleurer aux scènes morbides

C'est Norma Jeane

Normalement, avoir d'énormes rêves

Deux amants qui se parlent à peine

Leur désir parle plus fort que les mots

Comme un film muet

Et plus de films de gangsters

Cette vraie merde de gangster

J'ai un poussin gitan acolyte

Robbin' banques et merde

Je veux frapper ça

Ma petite fille, elle comprend ça

Elle reçoit de l'argent, puis revient

De l'argent caché dans un bandeau

Toi et moi, nous devrions probablement glisser

Comme bonnie et clyde

Se cacher dans un manège anonyme

J'ai un Tommy entièrement chargé à l'intérieur

Pour les feux rouges

Je préfère me tromper complètement

C'est mieux que mort, non ?

Elle a toujours voulu voyager loin dans le monde

Alors elle a quitté la ville avec une star de cinéma

Je suppose qu'elle est toujours tombée amoureuse des mauvais garçons

Même s'il triche beaucoup

Parce que l'amour n'est pas vraiment de l'amour jusqu'à ce que tu saignes beaucoup

Il a dit : "Allez, ça va être tellement amusant

Le prochain train part à 3h01

(Sifflet de train) C'est moi.»

Yo je ne suis pas entré

J'ai trouvé une grande épaule sur laquelle m'appuyer

J'ai mis mon genou dessus et j'ai fait du stop

Ay yi yi, j'ai de la chance, en fait

Elle est morte dans les bras de l'homme lorsque ce train s'est écrasé

Alors peut-être qu'il y a de la beauté dans une tragédie comme Marilyn

Mais à quoi sert le paradis sans personne avec qui le partager ?

Ne parle pas

Je sais que tu m'aimes

Quand je suis allongé à côté de toi

Nous n'avons pas besoin de sous-titres

Tu affaiblis mon corps

Oh, c'est sur le point de devenir sauvage

Nous n'avons pas besoin de sous-titres

Vous n'êtes pas obligé de l'épeler

Je te sens clair et fort

Parce que nous n'avons pas besoin de sous-titres

Cette fois, j'ai tout vu

Dans ma boule de cristal

Oui, nous n'avons pas besoin de sous-titres

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes