
Voici les paroles de la chanson : Monstro Social , artiste : Nerve Avec traduction
Texte original avec traduction
Nerve
«Só vive de noite, dorme de dia, não é?»
«Agora é… Desde 1949 que só durmo de dia»
«E cantar, gosta de cantar só de noite?»
«Cantar, gosto de noite…»
Apaga a luz ao fundo do túnel ou vou transformar-me em cinzas
Morto-vivo, inexpressivo, pálido como um lençol-fantasma
Nos meus melhores dias pareço um vampiro
Que bicho me mordeu?!
Que raio de pergunta.
Eu saio nunca
Sete segundos de luz diurna?
Ainda desmaio na rua
Dores abdominais agudas
Como que uma espada que fura a cintura do samurai que mais não luta
Irei com poucas palavras
Muitas
Nada me estimula
Sinto que estou a flipar, como o Rodney Mullen
Cinco passos em direcção à aceitação de uma cinzenta sessão de auto-degradação
violenta, ao estilo vedeta
Lenda
Não pratico desporto há uma dezena de anos e a minha roda dos alimentos é uma
roleta
Eu não fiquei demente, entenda-se:
Este navio não entrou na garrafa, foi construído lá dentro
Nasci para ver cabrões desprovidos de talento a subir e fazer milhões
Eu aqui, pronto para partir cedo e pedrado, como o Greg Giraldo
Isto é só putas e cães, eu para aqui com versos de fidalgo
«Quando é que sai o álbum?»
Aprecio o entusiasmo mas quando eu quiser que saibas trato de fabricar um
diálogo
Eu socializo
Então, man?
Como é que é?
‘Tá-se bem?
Ya, Tranquilo.
‘Tamos aí, normal.
Novidades?
Eu socializo
Boa noite, como está?
Passou bem?
Bem, obrigado.
Cá estamos.
Como vai o trabalho?
Meu caro, eu socializo
Então, man?
Como é que é?
‘Tá-se bem?
Ya, tranquilo.
‘Tamos aí, normal.
Novidades?
Eu socializo
Boa noite, como está?
Passou bem?
Bem, obrigado.
Cá estamos.
Como vai o trabalho?
Lutar por uma causa?
Eu cá, sou pelo prazer de juntar palavras e direccionar raiva injustificada
A maioria dos meus colegas na praça, burros que nem uma porta e, ainda assim,
recebem notas
Parabéns
Este meio acolheu-me e ajudou-me a dar forma à minha personalidade e aprender a
lidar com ignorância extrema
É tudo uma grande família
Acalmo os nervos em franja e à flor da pele
Enquanto termino o meu chá de tília e estoiro trinta ganzas
Rimas sangram, escorrem pela cabeça
Enquanto o meu amigo imaginário, atormentado, me escreve as letras
É um monstro social que nunca dança
Mas lança som em vida que nem um Shakur na campa
Sou de respostas vigorosas e perguntas brandas
Depois da minha mãe, a mulher que por fim ficar comigo será mais uma santa
A minha quase nula fama chegou para que precise seriamente que me digam:
«Foda-se, Nerve, não há escutas, câmaras, e é seguro saíres à rua, levanta-te
Um dia ainda te encontram duro na cama.
Anda, que eu socializo»
Então, man.
Como é que é?
‘Tá-se bem?
Ya, Tranquilo.
‘Tamos aí, normal.
Novidades?
Eu socializo
Boa noite, como está?
Passou bem?
Bem, obrigado.
Cá estamos.
Como vai o trabalho?
Meu caro, eu socializo
Então, man.
Como é que é?
‘Tá-se bem?
Ya, tranquilo.
‘Tamos aí, normal.
Novidades?
Eu socializo
Boa noite, como está?
Passou bem?
Bem, obrigado.
Cá estamos.
Como vai o trabalho?
2000 e tal…
A vida não presta…
E é isso
« Tu ne vis que la nuit, tu dors le jour, n'est-ce pas ? »
« C'est maintenant… Depuis 1949, je ne dors que le jour »
"Et chanter, est-ce que tu aimes ne chanter que la nuit ?"
"Chanter, j'aime la nuit..."
Éteignez la lumière au bout du tunnel ou je me transformerai en cendres
Mort-vivant, inexpressif, pâle comme un drap fantôme
Dans mes meilleurs jours, je ressemble à un vampire
Quel animal m'a mordu ?!
Quelle sacrée question.
je ne sors jamais
Sept secondes de lumière du jour ?
Je m'évanouis toujours dans la rue
douleur abdominale aiguë
Comme une épée qui transperce la taille du samouraï qui ne combat plus
J'irai avec quelques mots
Beaucoup de
rien ne me stimule
J'ai l'impression de flipper, comme Rodney Mullen
Cinq étapes pour accepter une session grise d'auto-dégradation
violent, style star
Légende
Je n'ai pas fait de sport depuis dix ans et ma roue alimentaire est un
roulette
Je ne suis pas devenu fou, comprenez :
Ce récipient n'est pas entré dans la bouteille, il a été construit à l'intérieur
Je suis né pour voir des enfoirés sans talent monter et gagner des millions
Moi ici, prêt à partir tôt et défoncé, comme Greg Giraldo
Ce ne sont que des putes et des chiens, je m'arrête ici avec des vers nobles
"Quand est-ce que l'album sort ?"
J'apprécie l'enthousiasme, mais quand je veux que tu saches, j'essaierai d'en faire un
dialogue
je socialise
Ainsi l'homme?
Quelle?
'Est-ce que ça va?
Oui, calme.
« Nous y sommes, normal.
Des nouvelles?
je socialise
Bonne nuit ... ca va?
Ça s'est bien passé ?
Bien merci.
Nous voilà.
Comment est le travail ?
Mon cher, je socialise
Ainsi l'homme?
Quelle?
'Est-ce que ça va?
Ouais, calme-toi.
« Nous y sommes, normal.
Des nouvelles?
je socialise
Bonne nuit ... ca va?
Ça s'est bien passé ?
Bien merci.
Nous voilà.
Comment est le travail ?
Se battre pour une cause ?
Je suis là pour le plaisir de mettre des mots ensemble et de diriger des colères injustifiées
La plupart de mes collègues sur la place, stupides comme l'enfer et, quand même,
recevoir des notes
Toutes nos félicitations
Ce médium m'a accueilli et m'a aidé à façonner ma personnalité et à apprendre à
faire face à l'extrême ignorance
C'est une grande famille
Je calme les nerfs dans les franges et la peau profonde
Pendant que je finis mon thé au tilleul et fais sauter trente joints
Les rimes saignent, courent dans la tête
Pendant que mon ami imaginaire tourmenté écrit des paroles pour moi
C'est un monstre social qui ne danse jamais
Mais ça lance un son dans la vie comme un Shakur sur la tombe
Je suis un pour les réponses vigoureuses et les questions douces
Après ma mère, la femme qui restera enfin avec moi sera une autre sainte
Ma notoriété presque nulle est arrivée alors que j'ai sérieusement besoin qu'on me dise :
"Va te faire foutre, Nerve, il n'y a pas d'insectes, de caméras, et c'est sûr de sortir, de se lever
Un jour, ils te trouvent encore dur au lit.
Allez, je socialise »
Ainsi l'homme.
Quelle?
'Est-ce que ça va?
Oui, calme.
« Nous y sommes, normal.
Des nouvelles?
je socialise
Bonne nuit ... ca va?
Ça s'est bien passé ?
Bien merci.
Nous voilà.
Comment est le travail ?
Mon cher, je socialise
Ainsi l'homme.
Quelle?
'Est-ce que ça va?
Ouais, calme-toi.
« Nous y sommes, normal.
Des nouvelles?
je socialise
Bonne nuit ... ca va?
Ça s'est bien passé ?
Bien merci.
Nous voilà.
Comment est le travail ?
2000 et autres…
La vie c'est nul...
Et c'est tout
Seth Sentry, Complete, Nerve • 2021
Orelha Negra, Nerve • 2011
Jaycee, Nerve • 2019
Nerve • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes