
Voici les paroles de la chanson : Subtítulo , artiste : Nerve Avec traduction
Texte original avec traduction
Nerve
O meu nome é Andy Kaufman
Quero mais é que se foda o Texas
2000 e tal…
A vida não presta
Eu sou e tenho um mau génio
Não sei reger o meu ódio.
O José rege-o
Se estes poemas não são meus, devem ser de deus e do diabo juntos
Que, entre eles, governam o inferno e o paraíso por turnos.
(Faz sentido.)
A minha música favorita é uma marcha fúnebre
Maldito mal-estar, mal durmo
Eu passo horas a fio a olhar para uma folha em branco enquanto decido a qual
das vozes na cabeça dou ouvidos antes de pôr mãos à obra
Nerve.
Um não-rapper que, se rappa, dá-te a coça
O meu nome é Andy Kaufman
Não sou bem-vindo à festa?
Ultraje
Espera, preciso desta merda como de um tiro na testa ou de um gig na minha terra
Lar, doce lar, tipo Hansel e Gretel
Aquilo que eu já gritei nesta casa dava para dez álbuns de black metal
De facto, a vida presta enquanto houver Trabalho e Conhaque
E filtros para fazer a partir do cartão da caixa de Prozac
Nerve, tu não estás em ti.
Anda, tem calma, tenta
Nada faz sentido, nada vale a pena
Eu esclareço esta como se esclarece a uma criança:
(Um) A vida não presta
(Dois) Ninguém merece a tua confiança
A vida não presta e ninguém merece a tua confiança
A vida não presta e ninguém merece a tua confiança
(Sorri.) Nada faz sentido, nada vale a pena
Nada vale a pena
Tóxica relação com o ermo
Coração, eu tenho pouco tempo aliado a uma péssima gestão do mesmo
Que tropecem os que estão à frente do Nervo
Venderam a alma pela vitória, com um aperto de mão do demo
Sempre que escrevo tento parar, mas vozes não dão sossego
No chão, pulso mexe, mesmo após amputação do membro
Alimento a criação a custo de unhas
Álbuns sofrem mais mudanças do que um chibo na Protecção de Testemunhas
Escuta-me estes mais de três tristes travestidos estúpidos
Com estrica, à espera que eu saia do estúdio onde nunca estive lúcido
A vida presta enquanto lerem além de arestas
«Ya, ele já sabia que estava a morrer quando escreveu esta.»
Nerve, tu não estás em ti.
Anda, tem calma, tenta
Nada faz sentido, nada vale a pena
Eu esclareço esta como se esclarece a uma criança:
(Um) A vida não presta
(Dois) Ninguém merece a tua confiança
Não, tu não estás em ti.
Tem calma, tenta
(Já) Nada faz sentido.
(Já) Nada vale a pena
Eu esclareço esta como se esclarece a uma criança:
(Um) A vida não presta e
(Dois) Ninguém merece a tua confiança
A vida não presta e ninguém merece a tua confiança
A vida não presta e ninguém merece a tua confiança
(Sorri.) Nada faz sentido, nada vale a pena
Nada vale a pena
E eu pensei: A vida não presta
E eu pensei: A vida não presta
Ela não gosta de mim…
Je m'appelle Andy Kaufman
Je veux plus, c'est baiser le Texas
2000 et autres…
La vie craint
Je suis et j'ai mauvais caractère
Je ne sais pas comment contrôler ma haine.
Joseph le gouverne
Si ces poèmes ne sont pas les miens, ils doivent provenir de Dieu et du diable ensemble
Qui, parmi eux, gouvernent tour à tour l'enfer et le paradis.
(Logique.)
Ma chanson préférée est une marche funèbre
Putain de malaise, je dors à peine
Je passe des heures à regarder une feuille blanche pendant que je décide
des voix dans ma tête que j'écoute avant de me mettre au travail
nerf.
Un non-rappeur qui, s'il est rappa, vous chatouille
Je m'appelle Andy Kaufman
Ne suis-je pas le bienvenu à la fête ?
Outrage
Attends, j'ai besoin de cette merde comme une balle dans le front ou un concert dans mon pays
Chez moi, chez moi, comme Hansel et Gretel
Ce que j'ai crié dans cette maison était suffisant pour dix albums de black metal
En fait, la vie est belle tant qu'il y a du Travail et du Cognac
Et des filtres à fabriquer à partir de la boîte carte Prozac
Nerveux, tu n'es pas en toi.
Allez, calme-toi, essaie
Rien n'a de sens, rien n'en vaut la peine
Je clarifie ceci comme clarifie à un enfant :
(Un) La vie craint
(Deux) Personne ne mérite votre confiance
La vie n'est pas bonne et personne ne mérite votre confiance
La vie n'est pas bonne et personne ne mérite votre confiance
(Sourires.) Rien n'a de sens, rien n'en vaut la peine
rien n'en vaut la peine
Relation toxique avec le désert
Coeur, j'ai peu de temps combiné à une mauvaise gestion de celui-ci
Que ceux qui sont en avance sur le Nerf trébuchent
Ils ont vendu leur âme pour la victoire, avec une poignée de main de la démo
Chaque fois que j'écris, j'essaie d'arrêter, mais les voix ne me donnent pas la paix
Au sol, le poignet bouge, même après amputation du membre
Nourriture au prix des ongles
Les albums subissent plus de modifications qu'un chibo dans la protection des témoins
Écoutez-moi ces plus de trois travestis tristes et stupides
À la rigueur, en attendant que je quitte le studio où je n'ai jamais été lucide
La vie est belle tant qu'ils lisent au-delà des limites
"Oui, il savait déjà qu'il était en train de mourir quand il a écrit celui-ci."
Nerveux, tu n'es pas en toi.
Allez, calme-toi, essaie
Rien n'a de sens, rien n'en vaut la peine
Je clarifie ceci comme clarifie à un enfant :
(Un) La vie craint
(Deux) Personne ne mérite votre confiance
Non, tu n'es pas en toi.
Calme-toi, essaie
(Déjà) Rien n'a de sens.
(Déjà) Rien n'en vaut la peine
Je clarifie ceci comme clarifie à un enfant :
(Un) La vie craint et
(Deux) Personne ne mérite votre confiance
La vie n'est pas bonne et personne ne mérite votre confiance
La vie n'est pas bonne et personne ne mérite votre confiance
(Sourires.) Rien n'a de sens, rien n'en vaut la peine
rien n'en vaut la peine
Et j'ai pensé : la vie n'est pas bonne
Et j'ai pensé : la vie n'est pas bonne
Elle ne m'aime pas…
Seth Sentry, Complete, Nerve • 2021
Orelha Negra, Nerve • 2011
Jaycee, Nerve • 2019
Nerve • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes