Овсень - Невидь

Овсень - Невидь

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: russe
  • Durée: 3:36

Voici les paroles de la chanson : Овсень , artiste : Невидь Avec traduction

Paroles : Овсень "

Texte original avec traduction

Овсень

Невидь

Texte original

Белым снегом, улетая ввысь

Яра-Солнца и не чая…

Серым дымом по полям неслись

Тени плачущего мая…

Окропи водою из реки живой

Обреки на млечный праздник Требы

По дорогам ходит волчий вой

Затупились после жатвы серпы…

Поражённый стужей,

Превратившись в лёд,

Сердцем ледяным вздыхая —

Спи на крыльях ветра

Соскользнув в полёт,

Ведогонью охраняем…

Грязные дороги, вой из леса в ночь

Кличет вороньё с деревьев голых

Залетают на минуту и уходят прочь

Полуночники прозрачные с ополья…

Traduction de la chanson

Neige blanche qui s'envole

Yara-Sun et pas du thé...

La fumée grise se précipita à travers les champs

Ombres de mai en pleurs...

Arroser avec de l'eau de la rivière vivante

Dooms pour les vacances laiteuses Treba

Un hurlement de loup marche le long des routes

Les faucilles se sont émoussées après la moisson...

frappé de froid,

Transformé en glace

Soupirant avec un cœur glacé -

Dormir sur les ailes du vent

Glisser en vol

Nous gardons le Vedogon…

Routes sales, hurlant de la forêt dans la nuit

Cris de corbeaux depuis des arbres nus

Ils volent pendant une minute et s'en vont

Les noctambules transparents d'opolya ...

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes