Voici les paroles de la chanson : Orange Colored Sky , artiste : New York Voices Avec traduction
Texte original avec traduction
New York Voices
I was walkin along, mindin my business,
When out of an orange-colored sky,
Flash!
Bam!
Alakazam!
Wonderful you came by.
I was humming a tune, drinking in sunshine,
When out of that orange-colored view
Flash!
Bam!
Alakazam!
I got a look at you.
One look and I yelled «Timber»
«Watch out for flyin glass»
Cause the ceilin fell in and the bottom fell out,
I went into a spin and I started to shout,
«I've been hit, This is it, This is it!»
I was walking along, minding my business,
When love hit me in the eye,
Flash!
Bam!
Alakazam!
Out of an orange-colored sky.
Walkin along and only mindin my own business
When wonderful you came by!
I’m hummin and dreamin and singin and drinkin in the sunshine
When I got a look at you.
I went into a spin and I started to shout
«I've been hit and there’s no way out!»
Flash!
Bam!
Alakazam and goodbye!
Out of an orange colored sky.
(Musical Interlude)
One look and I yelled «Timber»
«Watch out for flyin glass»
Cause the ceilin fell in and the bottom fell out,
I went into a spin and I started to shout,
«I've been hit, this is it!»
I was walkin along, mindin my business,
When love came and hit me in the eye
Flash!
Bam!
Alakazam!
Out of an orange-colored, purple-striped, pretty green polka-dot sky
Flash!
Bam!
so long and goodbye
I always thought love would be much softer than that.
Goodbye!
Wonderful you walked by…
Je marchais, m'occupant de mes affaires,
En dehors d'un ciel orange,
Éclat!
Bam !
Alakazam !
Merveilleux que tu sois passé.
Je fredonnais un air, buvant du soleil,
En dehors de cette vue orange
Éclat!
Bam !
Alakazam !
Je t'ai regardé.
Un regard et j'ai crié "Timber"
«Attention aux mouches de verre»
Parce que le plafond s'est effondré et que le fond s'est effondré,
J'ai fait une vrille et j'ai commencé à crier,
"J'ai été touché, c'est ça, c'est ça !"
Je marchais, m'occupant de mes affaires,
Quand l'amour m'a frappé dans les yeux,
Éclat!
Bam !
Alakazam !
D'un ciel orange.
Marchant et ne pensant qu'à mes propres affaires
Quand merveilleux tu es venu!
Je humme et rêve et chante et bois au soleil
Quand je t'ai regardé.
Je suis parti en vrille et j'ai commencé à crier
« J'ai été touché et il n'y a pas d'issue ! »
Éclat!
Bam !
Alakazam et au revoir !
D'un ciel orange.
(Intermède musical)
Un regard et j'ai crié "Timber"
«Attention aux mouches de verre»
Parce que le plafond s'est effondré et que le fond s'est effondré,
J'ai fait une vrille et j'ai commencé à crier,
"J'ai été touché, ça y est !"
Je marchais, m'occupant de mes affaires,
Quand l'amour est venu et m'a frappé dans les yeux
Éclat!
Bam !
Alakazam !
D'un ciel orange à rayures violettes et joliment vert à pois
Éclat!
Bam !
au revoir et au revoir
J'ai toujours pensé que l'amour serait beaucoup plus doux que ça.
Au revoir!
Merveilleux que tu sois passé…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes