Voici les paroles de la chanson : Send Me On My Way , artiste : Newton Faulkner Avec traduction
Texte original avec traduction
Newton Faulkner
I would like to reach out my hand
I may see you, I may tell you to run (On my way, on my way)
You know what they say about the young
Well pick me up with golden hand
I may see you, I may tell you to run (On my way, on my way)
You know what they say about the young
Well, I would like to hold my little hand
And we will run, we will, we will crawl, we will
I would like to hold my little hand
And we will run, we will, we will crawl
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Mm hmm (On my way)
I would like to reach out my hand
I may see you, I may tell you to run (On my way, on my way)
You know what they say about the young
Now pick me up with golden hand
I may see you, I may tell you to run (On my way, on my way)
You know what they say about the young
Well, I would like to hold my little hand
And we will run, we will, we will crawl, we will
I would like to hold my little hand
And we will run, we will, we will crawl
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Send me on my way (On my way)
Mm hmm (On my way)
Well, I would like to hold my little hand
And we will run, we will, we will crawl, we will
I would like to hold my little hand
And we will run, we will, we will crawl
Send me on my way
Send me on my way
Send me on my way
On my way
Send me on my way
Send me on my way
I would like to reach out my hand
I may see you, I may tell you to run (On my way, on my way)
You know what they say about the young
Je voudrais tendre la main
Je peux te voir, je peux te dire de courir (Sur mon chemin, sur mon chemin)
Tu sais ce qu'on dit sur les jeunes
Eh bien, prends-moi avec une main en or
Je peux te voir, je peux te dire de courir (Sur mon chemin, sur mon chemin)
Tu sais ce qu'on dit sur les jeunes
Eh bien, j'aimerais tenir ma petite main
Et nous allons courir, nous allons, nous allons ramper, nous allons
Je voudrais tenir ma petite main
Et nous allons courir, nous allons, nous allons ramper
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Mm hmm (sur mon chemin)
Je voudrais tendre la main
Je peux te voir, je peux te dire de courir (Sur mon chemin, sur mon chemin)
Tu sais ce qu'on dit sur les jeunes
Maintenant, prends-moi avec une main en or
Je peux te voir, je peux te dire de courir (Sur mon chemin, sur mon chemin)
Tu sais ce qu'on dit sur les jeunes
Eh bien, j'aimerais tenir ma petite main
Et nous allons courir, nous allons, nous allons ramper, nous allons
Je voudrais tenir ma petite main
Et nous allons courir, nous allons, nous allons ramper
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Envoie-moi sur mon chemin (Sur mon chemin)
Mm hmm (sur mon chemin)
Eh bien, j'aimerais tenir ma petite main
Et nous allons courir, nous allons, nous allons ramper, nous allons
Je voudrais tenir ma petite main
Et nous allons courir, nous allons, nous allons ramper
Envoie-moi sur mon chemin
Envoie-moi sur mon chemin
Envoie-moi sur mon chemin
En chemin
Envoie-moi sur mon chemin
Envoie-moi sur mon chemin
Je voudrais tendre la main
Je peux te voir, je peux te dire de courir (Sur mon chemin, sur mon chemin)
Tu sais ce qu'on dit sur les jeunes
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes