Voici les paroles de la chanson : Mettere Le Ali , artiste : Niccolò Fabi Avec traduction
Texte original avec traduction
Niccolò Fabi
Una casa di vetro lungo il fiume
O di notte dietro a un cannocchiale
In ginocchio in un confessionale
O tra le gambe dell’amata ad ansimare
Non c'è un posto migliore in cui sognare
Il sogno è un altro modo in cui guardare
Qualunque terra si può fare mare
Non c'è un posto migliore in cui sognare
Così insegniamo agli elefanti a mettere le ali
Insegniamo ai parlamenti a mettere le ali
Insegniamo ai comandanti a mettere le ali
Non è mai troppo tardi
Non si è mai troppo vecchi
Una scuola e una cabina elettorale
Con la penna in mano prima di votare
Davanti a un giudice in un tribunale
Su una barca in fuga in mezzo al mare
Non c'è un posto migliore in cui sognare
Il sogno è un altro mondo in cui guardare
Qualunque terra si può fare mare
Non c'è un posto migliore in cui sognare
Così insegniamo ai più pesanti a mettere le ali
Ricordiamo ai parlamenti di mettere le ali
Invitiamo gli insegnanti a mettere le ali
Non è mai troppo tardi
Non si è mai troppo vecchi
Per insegnare agli elefanti a mettere le ali
Per ricordare ai musicanti di mettere le ali
Per invitare tutti quanti a mettersi le ali
Une maison de verre au bord de la rivière
Ou la nuit derrière une longue-vue
A genoux dans un confessionnal
Ou entre les jambes du bien-aimé haletant
Il n'y a pas de meilleur endroit pour rêver
Rêver est une autre façon de regarder
Toute terre peut être transformée en mer
Il n'y a pas de meilleur endroit pour rêver
Alors on apprend aux éléphants à mettre des ailes
On apprend aux parlements à donner des ailes
On apprend aux commandants à mettre des ailes
Ce n'est jamais trop tard
On n'est jamais trop vieux
Une école et un bureau de vote
Avec un stylo à la main avant de voter
Devant un juge d'un tribunal
Sur un bateau en fuite au milieu de la mer
Il n'y a pas de meilleur endroit pour rêver
Le rêve est un autre monde à explorer
Toute terre peut être transformée en mer
Il n'y a pas de meilleur endroit pour rêver
Alors on apprend aux plus lourds à mettre des ailes
Nous rappelons aux parlements de donner des ailes
Nous invitons les enseignants à mettre des ailes
Ce n'est jamais trop tard
On n'est jamais trop vieux
Apprendre aux éléphants à mettre des ailes
Pour rappeler aux musiciens de mettre leurs ailes
Pour inviter tout le monde à mettre ses ailes
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes