To Say Thanks - Nichole Nordeman
С переводом

To Say Thanks - Nichole Nordeman

Альбом
Wide Eyed
Год
1997
Язык
`Anglais`
Длительность
293330

Voici les paroles de la chanson : To Say Thanks , artiste : Nichole Nordeman Avec traduction

Paroles : To Say Thanks "

Texte original avec traduction

To Say Thanks

Nichole Nordeman

Оригинальный текст

Hello, Mr. Darkcloud

Never thought that we would meet so soon

Never thought I’d bundle up in June

Funny how the fog rolls

Funnier that I’d know who to blame

Never thought I’d have to own this pain

If all that’s good and true comes from heaven

Then what’s a girl to do when it rains?

And I’m sayin'

Why, why, why, why?

I’m shakin' a fist in the dark

And I’m askin'

Why, why, why, why?

Why does it keep getting harder to say thanks?

Tell me what’s a girl to do

Even fields of flowers

Dressing in their best because of You

Knowing they are blessed to be in bloom

But what about November

When the air is cold and wet winds blow

Do they understand why they can’t grow?

Why, why, why, why?

I’m shakin' a fist in the dark

And I’m askin'

Why, why, why, why?

Why does it keep getting harder to say, to say, to say, to say thanks?

And I could not pretend to know the difference

Between the storms you send and those I find

And I’m sayin'

Why, why, why, why?

I’m shakin' a fist in the dark

And I’m askin'

Why, why, why, why?

Tell me what’s a girl to do

I’m shakin' a fist in the dark

And I’m askin'

Why, why, why, why?

Why does it keep getting harder

And I’m sayin'

Why, why?

Why, why, why, why?

Why does it keep getting harder to say thanks?

To say thanks

Why, why, why, why?

Why, why, why, why, why?

Перевод песни

Bonjour, M. Darkcloud

Je n'aurais jamais pensé que nous nous rencontrerions si tôt

Je n'aurais jamais pensé m'emballer en juin

C'est drôle comme le brouillard roule

Plus drôle que je sache qui blâmer

Je n'aurais jamais pensé que je devrais posséder cette douleur

Si tout ce qui est bon et vrai vient du ciel

Alors qu'est-ce qu'une fille doit faire quand il pleut ?

Et je dis

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ?

Je serre le poing dans le noir

Et je demande

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ?

Pourquoi est-il de plus en plus difficile de dire merci ?

Dis-moi ce qu'une fille doit faire

Même des champs de fleurs

S'habiller de leur mieux grâce à vous

Sachant qu'ils sont bénis d'être en fleurs

Mais qu'en est-il de novembre

Lorsque l'air est froid et que des vents humides soufflent

Comprennent-ils pourquoi ils ne peuvent pas grandir ?

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ?

Je serre le poing dans le noir

Et je demande

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ?

Pourquoi est-il de plus en plus difficile de dire, de dire, de dire, de dire merci ?

Et je ne pouvais pas prétendre connaître la différence

Entre les tempêtes que tu envoies et celles que je trouve

Et je dis

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ?

Je serre le poing dans le noir

Et je demande

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ?

Dis-moi ce qu'une fille doit faire

Je serre le poing dans le noir

Et je demande

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ?

Pourquoi est-ce de plus en plus difficile ?

Et je dis

Pourquoi pourquoi?

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ?

Pourquoi est-il de plus en plus difficile de dire merci ?

Dire merci

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ?

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes