Tot Mai Rar - Nicoleta Nuca
С переводом

Tot Mai Rar - Nicoleta Nuca

Год
2019
Язык
`roumain`
Длительность
210930

Voici les paroles de la chanson : Tot Mai Rar , artiste : Nicoleta Nuca Avec traduction

Paroles : Tot Mai Rar "

Texte original avec traduction

Tot Mai Rar

Nicoleta Nuca

Оригинальный текст

«Noi doi» a fost odată ca niciodată

Un fel de chimie adevărată

Mi-ai spus că ce simți e ca un vis

Ce ciudat!

Poate așa ne-a fost scris…

Adu-ți aminte când m-ai întâlnit

Râdeai de dragoste ca de un mit

Tot mai rar, tot mai rar, în același calendar

Tot mai rar, tot mai rar, vii

În prezent, tot mai rar, de mine nu prea mai știi

Tot mai rar, tot mai rar, vii

Ultima dată, ultima ceartă

N-a fost să fie, nu ne-a ieșit

Ultima dată, ultima ceartă

Și vreau sa sufăr să-mi dau seama c-am iubit

Ultima dată!

Strig, fug, uite ce-am ajuns să fac!

Azi sunt așa cum m-ai învățat

Mai stai lângă mine doar un pic

Dă-mi tot și apoi nu mai vreau nimic

Adu-ți aminte când m-ai întâlnit

Râdeai de dragoste ca de un mit

Tot mai rar, tot mai rar, în același calendar

Tot mai rar, tot mai rar, vii

În prezent, tot mai rar, de mine nu prea mai știi

Tot mai rar, tot mai rar, vii

Ultima dată, ultima ceartă

N-a fost să fie, nu ne-a ieșit

Ultima dată, ultima ceartă

Și vreau sa sufăr să-mi dau seama c-am iubit

Tot mai rar, tot mai rar, în același calendar

Tot mai rar, tot mai rar, vii

În prezent, tot mai rar, de mine nu prea mai știi

Tot mai rar, tot mai rar, vii

Ultima dată, ultima ceartă

N-a fost să fie, nu ne-a ieșit

Ultima dată, ultima ceartă

Și vreau sa sufăr să-mi dau seama c-am iubit

Ultima dată!

Перевод песни

"Nous deux" était une fois comme jamais auparavant

Une sorte de vraie chimie

Tu m'as dit que c'était comme un rêve

Comme c'est étrange!

C'est peut-être ainsi qu'il nous a été écrit...

Rappelle-toi quand tu m'as rencontré

Tu as ri de l'amour comme un mythe

De moins en moins, de plus en plus rarement, sur le même calendrier

De plus en plus rarement vivant

Aujourd'hui, de moins en moins, tu ne me connais plus vraiment

De plus en plus rarement vivant

Dernière fois, dernier combat

Ce n'était pas le cas, ça n'a pas marché

Dernière fois, dernier combat

Et je veux souffrir pour réaliser que j'ai aimé

Dernière fois!

Criez, courez, regardez ce que je suis venu faire !

Aujourd'hui je suis comme tu m'as appris

Asseyez-vous juste à côté de moi un instant

Donne-moi tout et puis je ne veux rien d'autre

Rappelle-toi quand tu m'as rencontré

Tu as ri de l'amour comme un mythe

De moins en moins, de plus en plus rarement, sur le même calendrier

De plus en plus rarement vivant

Aujourd'hui, de moins en moins, tu ne me connais plus vraiment

De plus en plus rarement vivant

Dernière fois, dernier combat

Ce n'était pas le cas, ça n'a pas marché

Dernière fois, dernier combat

Et je veux souffrir pour réaliser que j'ai aimé

De moins en moins, de plus en plus rarement, sur le même calendrier

De plus en plus rarement vivant

Aujourd'hui, de moins en moins, tu ne me connais plus vraiment

De plus en plus rarement vivant

Dernière fois, dernier combat

Ce n'était pas le cas, ça n'a pas marché

Dernière fois, dernier combat

Et je veux souffrir pour réaliser que j'ai aimé

Dernière fois!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes