Voici les paroles de la chanson : Thunderbeast , artiste : Night In Gales Avec traduction
Texte original avec traduction
Night In Gales
Pale skinned invader, of bestial kind
Starlit impaler, shackled upon this thorn throne of mine
Beware!
He bears a bejeweled crystal semen
His spawn’s a wrathful plague
Behold!
Here comes the thunder beast
Prepare for attack !
Marble wings, sulphur skin, its nectar burns the air
…The flaming fluid of a feathered fall’s flare
I am the thunder beast
A creature bred from storms and wars
With thousand thunders in my throat
And blade song from a black fleshed heart
Scavenger staves and vulture verses
An armed ode for the orphans' orator and savage creators
Of chaos kings, car riots and calyx cannonades…
Eat the universe!
Sculpt my star maid scars!
For I am the plunderer of magenta grandeur
Night stalker and maelstrom rider berserk
Maggot master, death dancer’s disease
Fire fed predator, I am the thunder beast!!!
Envahisseur à la peau pâle, de type bestial
Empaleur étoilé, enchaîné à mon trône d'épines
Il faut se méfier!
Il porte un sperme de cristal orné de bijoux
Son rejeton est un fléau courroucé
Voir!
Voici venir la bête du tonnerre
Préparez-vous à l'attaque !
Ailes de marbre, peau de soufre, son nectar brûle l'air
… Le fluide enflammé d'une éruption de chute à plumes
Je suis la bête du tonnerre
Une créature issue des tempêtes et des guerres
Avec mille tonnerres dans ma gorge
Et la chanson de la lame d'un cœur à chair noire
Bâtons de charognard et vers de vautour
Une ode armée pour l'orateur des orphelins et les créateurs sauvages
Des rois du chaos, des émeutes de voitures et des canonnades de calice…
Mange l'univers !
Sculptez mes cicatrices de star maid !
Car je suis le pilleur de la grandeur magenta
Traqueur de nuit et cavalier de maelström berserk
Maître des asticots, maladie du danseur de la mort
Prédateur nourri au feu, je suis la bête du tonnerre !!!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes