Restart - Nik Tendo, Yzomandias
С переводом

Restart - Nik Tendo, Yzomandias

Год
2020
Язык
`tchèque`
Длительность
280610

Voici les paroles de la chanson : Restart , artiste : Nik Tendo, Yzomandias Avec traduction

Paroles : Restart "

Texte original avec traduction

Restart

Nik Tendo, Yzomandias

Оригинальный текст

Mam pocit, že věci jsou tak, jak by měly bejt

Všechno se děje z nějakýho důvodu

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (woo, woo)

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (restart, restart, ya)

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat

Potřebujeme se uzdravit

Vypustit to z hlavy, na chvíli všeho nechat

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat

Na chvíli všeho nechat

Na chvíli nelze přestat

Podívej kam jsme se dostali, když se na to podíváme zpětně

Furt si jen stěžovali, nezaznamenali, že se máme fakt pěkně

Že máme jeden druhýho nám nepřišlo extra tak jako dneska

I když mam prachy, koukaj mi z vrecka

Jsem furt ve studiu, nahrávám desku

Koukám ven z okna, je tam fakt hezky

Lidi venku vypadaj jak z hororu

Vylezu na střechu a skočim dolu (jump)

I když zlomil bych si nohu, vzal bych roha

Jestli chceš můžem spolu, zkusit to znovu

Restart, «Zpátky na svojí planetu» jako Yzo

Jestli nemáš zájem, můžeš to vypnout

Switch off, utýct, jednoduchý, mám pocit, že to co říkám nevnímaj

Nebo jsou hluchý nebo jsou tupý nebo jsou hluchý

Nebo jsou tupý nebo jsou-

Hluchý nebo jsou tupý nebo jsou hluchý nebo jsou tupý

Nebo jsou hluchý, potřebujou restart

Potřebujeme restart, restart

Potřebujeme restart, restart

Potřebujeme restart, restart

Potřebujeme restart, restart

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (woo, woo)

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (restart, restart, ya)

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat

Potřebujeme se uzdravit

Vypustit to z hlavy, na chvíli všeho nechat

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat

Na chvíli všeho nechat

Na chvíli nelze přestat

Oči dokořán zavřený, Alenko vejdi do dveří

Myšlenky nemaj žádnej limit (no limit)

Master P, oči dokořán zavřený, Alenko vejdi do dveří

Myšlenky nemaj žádnej limit (no limit)

Master P, restart

Znova začíná se cyklus (dokola), na další stanici vystup (ven)

Odznova zase na cestě (pojď se mnou)

Hledej že kdo je tvůj brácha, kdo je tvá sister (ay)

Neboj se, život tě naučí, nikdo se nenarodil jako mistr (švih)

Jestli je konec začátek a začátek konec, tak jsme někde mezi (ay)

Co se ti nepovedlo, tak máš šanci to udělat znova

Přestat dělat dokola tu stejnou chybu

Je to rozhodnutí na celej život a ne na pět minut

Get it, co odejde doprava, tak vrátí se nalevo (woo)

Insomnia, insomnia, nemůžeme spát (no sleep)

Včera zemřel Pop Smoke, zejtra to můžu bejt já (nebo ty)

Přiletěl jsem na lodi, mě nedonesl čáp (woo)

Jediný, co mám, je mý slovo a mý balls (moje koule)

Venku stojí čas (čas), tam venku stojí svět

Život tě zabije, život tě zabije (seš dead), na něj si nepřijdeš (ay)

Tam venku stojí svět (svět), venku stojí čas (čas)

Historie se opakuje, věci co staly se, stanou se zas (stanou se zase)

More tak buď na to ready, život je změna, dělá si z nás prdel (hahaha)

Jolanda říkala «Čim víc se budete snažit, tim horší to bude» (je to tak)

More tak buď na to ready, život je změna, dělá si z nás prdel

(hahaha)

Jolanda říkala «Čim víc se budete snažit, tim horší to bude»

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (woo, woo)

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat (restart, restart, ya)

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat

Potřebujeme se uzdravit

Vypustit to z hlavy, na chvíli všeho nechat

Potřebujeme restart, restart

Na chvíli zastavit, na chvíli přestat

Na chvíli všeho nechat

Na chvíli nelze přestat

Mam pocit, že věci jsou tak, jak by měly bejt

Všechno se děje z nějakýho důvodu

Перевод песни

J'ai l'impression que les choses sont comme elles devraient être

Tout arrive pour une raison

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrête un moment, arrête un moment (woo, woo)

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrête un moment, arrête un moment (redémarre, redémarre, ouais)

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrêtez-vous un instant, arrêtez-vous un instant

Nous devons guérir

Sortez-le de votre tête, laissez tout aller pendant un moment

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrêtez-vous un instant, arrêtez-vous un instant

Laisse tout un moment

Tu ne peux pas t'arrêter pendant un moment

Regarde où nous devons regarder en arrière

Ils se sont juste plaints, ils n'ont pas remarqué que nous étions vraiment gentils

Que nous nous ayons ne nous a pas semblé extra comme nous le faisons aujourd'hui

Même si j'ai de l'argent, regarde par ma poche

Je suis toujours en studio, j'enregistre le disque

Je regarde par la fenêtre, c'est vraiment sympa là-bas

Les gens dehors ressemblent à l'horreur

Je monte sur le toit et je saute

Même si je me cassais la jambe, je prendrais le klaxon

Si tu veux on peut réessayer

Redémarrez, "Retour sur votre planète" en tant que Yzo

Si vous n'êtes pas intéressé, vous pouvez le désactiver

Éteignez, fuyez, simple, je n'ai pas envie de ce que je dis

Ou ils sont sourds ou ils sont ternes ou ils sont sourds

Ou sont-ils directs ou sont-

Sourd ou sourd ou sourd ou sourd

Ou ils sont sourds, ils ont besoin d'un redémarrage

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrête un moment, arrête un moment (woo, woo)

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrête un moment, arrête un moment (redémarre, redémarre, ouais)

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrêtez-vous un instant, arrêtez-vous un instant

Nous devons guérir

Sortez-le de votre tête, laissez tout aller pendant un moment

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrêtez-vous un instant, arrêtez-vous un instant

Laisse tout un moment

Tu ne peux pas t'arrêter pendant un moment

Les yeux grands fermés, Alenko franchit la porte

Les pensées n'ont pas de limite

Maître P, les yeux grands fermés, Alenko entre par la porte

Les pensées n'ont pas de limite

Maître P, redémarrez

Le cycle recommence (round), à la station suivante la sortie (out)

Sur la route à nouveau (viens avec moi)

Cherche qui est ton frère, qui est ta soeur (ay)

T'inquiète pas, la vie t'apprendra, personne n'est né maître (swing)

Si la fin est le début et le début est la fin, alors nous sommes quelque part entre (ay)

Si vous n'avez pas réussi, vous avez une chance de le refaire

Arrêtez de faire la même erreur

C'est une décision de toute une vie, pas cinq minutes

Prends-le, ça va à droite, donc ça revient à gauche (woo)

Insomnie, insomnie, nous ne pouvons pas dormir (pas de sommeil)

Pop Smoke est mort hier, ce sera peut-être moi (ou toi) demain

Je suis arrivé sur le bateau, la cigogne ne m'a pas amené (woo)

Tout ce que j'ai c'est ma parole et mes couilles

Le temps se tient à l'extérieur (le temps), là se tient le monde à l'extérieur

La vie te tuera, la vie te tuera (tu es mort), tu n'y viendras pas (ay)

Là se tient le monde (monde), dehors se tient le temps (temps)

L'histoire se répète, les choses qui arrivent se reproduisent (se reproduisent)

Alors sois prêt, la vie est un changement, ça nous fait chier (hahaha)

Jolanda a dit "Plus vous essayez, pire ce sera" (c'est vrai)

Alors sois prêt, la vie est un changement, ça nous fait chier

(hahaha)

Jolanda a dit "Plus vous essayez, pire ce sera"

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrête un moment, arrête un moment (woo, woo)

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrête un moment, arrête un moment (redémarre, redémarre, ouais)

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrêtez-vous un instant, arrêtez-vous un instant

Nous devons guérir

Sortez-le de votre tête, laissez tout aller pendant un moment

Nous avons besoin d'un redémarrage, un redémarrage

Arrêtez-vous un instant, arrêtez-vous un instant

Laisse tout un moment

Tu ne peux pas t'arrêter pendant un moment

J'ai l'impression que les choses sont comme elles devraient être

Tout arrive pour une raison

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes