Леди Гамильтон - Николай Караченцов
С переводом

Леди Гамильтон - Николай Караченцов

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 3:18

Voici les paroles de la chanson : Леди Гамильтон , artiste : Николай Караченцов Avec traduction

Paroles : Леди Гамильтон "

Texte original avec traduction

Леди Гамильтон

Николай Караченцов

Оригинальный текст

В кинотеатре «Буревестник»

После той большой войны

За полпачки «Беломора»

Проходили пацаны.

И смотрели, что хотели,

В десять лет я даже в семь,

И, как водится, балдели

От запретных в детстве тем.

И была соседка Клава

Двадцати веселых лет

Тетки ахали: «Шалава!»,

А мужики смотрели вслед.

На правах подсобной силы

Мог я в гости заглянуть,

Если Клавдия просила

Застегнуть чего-нибудь.

И, конечно, я старался,

А в глазах стоял туман.

И в тумане я качался

Как отважный капитан.

И смеялась Клава звонко:

«Что ли ты уснул, браток?»

И горел на шее тонкой

Золотистый завиток.

Где-то за окном, словно за бортом

Вдаль плывет мое детство.

Леди Гамильтон, леди Гамильтон,

Я твой адмирал Нельсон.

Как она ждала, как она звала,

Как она пила виски!

Леди Гамильтон, Леди Гамильтон,

Ты была в моей жизни.

Где-то за окном, словно за бортом

Вдаль плывет мое детство.

Леди Гамильтон, леди Гамильтон,

Я твой адмирал Нельсон.

Как она ждала, как она звала,

Как она пила виски!

Леди Гамильтон, Леди Гамильтон,

Ты была в моей жизни.

Где-то за окном, словно за бортом

Вдаль плывет мое детство.

Леди Гамильтон, леди Гамильтон,

Я твой адмирал Нельсон.

Как она ждала, как она звала,

Как она пила виски!

Леди Гамильтон, Леди Гамильтон,

Ты была в моей жизни.

Ты верни меня на круги своя,

Детства моего пристань.

Леди Гамильтон, леди- Гамильтон,

Ты опять совсем близко.

Как она ждала, как она звала,

О, как она пила виски!

Леди Гамильтон, леди Гамильтон,

Ты была в моей жизни.

Ты была в моей жизни.

Ты была в моей жизни.

Да!

Перевод песни

Au cinéma Burevestnik

Après cette grande guerre

Pour un demi-paquet de Belomor

Les garçons sont passés.

Et regardé ce qu'ils voulaient

A dix ans, j'en suis même à sept,

Et, comme d'habitude, baldeli

De sujets interdits dans l'enfance.

Et il y avait un voisin Klava

vingt années heureuses

Les tantes ont haleté: "Salope!",

Et les hommes regardaient.

En tant que force auxiliaire

je pourrais visiter

Si Claudia demandait

Zippez quelque chose.

Et bien sûr j'ai essayé

Et il y avait du brouillard dans les yeux.

Et dans le brouillard j'ai oscillé

Quel courageux capitaine.

Et Klava éclata de rire :

"Tu t'es endormi, mon frère ?"

Et brûlé sur le cou mince

Boucle dorée.

Quelque part à l'extérieur de la fenêtre, comme par-dessus bord

Mon enfance s'envole.

Dame Hamilton, Dame Hamilton

Je suis votre amiral Nelson.

Comment elle a attendu, comment elle a appelé,

Comment elle a bu du whisky !

Dame Hamilton, Dame Hamilton

Tu étais dans ma vie.

Quelque part à l'extérieur de la fenêtre, comme par-dessus bord

Mon enfance s'envole.

Dame Hamilton, Dame Hamilton

Je suis votre amiral Nelson.

Comment elle a attendu, comment elle a appelé,

Comment elle a bu du whisky !

Dame Hamilton, Dame Hamilton

Tu étais dans ma vie.

Quelque part à l'extérieur de la fenêtre, comme par-dessus bord

Mon enfance s'envole.

Dame Hamilton, Dame Hamilton

Je suis votre amiral Nelson.

Comment elle a attendu, comment elle a appelé,

Comment elle a bu du whisky !

Dame Hamilton, Dame Hamilton

Tu étais dans ma vie.

Tu me ramènes à la case départ,

Le port de mon enfance.

Dame Hamilton, Dame Hamilton

Vous êtes à nouveau très proche.

Comment elle a attendu, comment elle a appelé,

Oh, comme elle a bu du whisky !

Dame Hamilton, Dame Hamilton

Tu étais dans ma vie.

Tu étais dans ma vie.

Tu étais dans ma vie.

Oui!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes