Живой - Николай Носков
С переводом

Живой - Николай Носков

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: russe
  • Durée: 4:19

Voici les paroles de la chanson : Живой , artiste : Николай Носков Avec traduction

Paroles : Живой "

Texte original avec traduction

Живой

Николай Носков

Оригинальный текст

Когда ударив в грязь лицом,

На землю падаешь с небес.

Когда все ангелы и бесы,

К тебе теряют интерес.

И те, кого дороже нет

на этом свете белом,

Твой неподвижный силуэт,

Обводят белым мелом.

А ты живой, живой, живой,

Разбит, но не разрушен.

Чужая злость пробила плоть,

Но не пробила душу.

А ты живой, живой, живой,

Лишь обгорели крылья.

И новый бой с самим собой,

И с собственным бессильем.

Когда висит под потолком,

Душа твоя, покинув тело.

Мир без тебя осиротел,

Но никому нет дела.

И лишь глашатаи в ночи,

Ехидно точат жало.

Спешат прочесть дурную весть,

Изображая жалость.

А ты живой, живой, живой,

Разбит, но не разрушен.

Чужая злость пробила плоть,

Но не пробила душу.

А ты живой, живой, живой,

Лишь обгорели крылья.

И новый бой с самим собой,

И с собственным бессильем.

Все признали боль чужую

Наказаньем за грехи.

Вырывали друг у друга,

Твои песни и стихи.

Репетировали речи

Перед чёрною толпой.

Когда ты вышел им навстречу,

Живой, живой, живой, живой.

А ты живой, живой, живой,

Разбит, но не разрушен.

Чужая злость пробила плоть,

Но не пробила душу.

А ты живой, живой, живой,

Лишь обгорели крылья.

И новый бой с самим собой,

И с собственным бессильем.

А ты живой, живой, живой,

Разбит, но не разрушен.

Чужая злость пробила плоть,

Но не пробила душу.

А ты живой, живой, живой,

Лишь обгорели крылья.

И новый бой с самим собой,

И с собственным бессильем.

Перевод песни

Quand tu frappes ton visage dans la terre,

Vous tombez du ciel sur terre.

Quand tous les anges et démons

Ils se désintéressent de vous.

Et ceux qui ne sont pas plus chers

dans ce monde blanc,

Ta silhouette immobile

Tracé à la craie blanche.

Et tu es vivant, vivant, vivant,

Cassé mais pas détruit.

La colère de quelqu'un d'autre a transpercé la chair,

Mais cela n'a pas transpercé l'âme.

Et tu es vivant, vivant, vivant,

Seules les ailes ont été brûlées.

Et un nouveau combat avec moi-même,

Et avec ma propre impuissance.

Lorsqu'il est suspendu au plafond

Votre âme quitte le corps.

Le monde est vide sans toi

Mais personne ne s'en soucie.

Et seulement des hérauts dans la nuit

Ils aiguisent malicieusement leurs aiguillons.

Lire les mauvaises nouvelles

Faire semblant de pitié.

Et tu es vivant, vivant, vivant,

Cassé mais pas détruit.

La colère de quelqu'un d'autre a transpercé la chair,

Mais cela n'a pas transpercé l'âme.

Et tu es vivant, vivant, vivant,

Seules les ailes ont été brûlées.

Et un nouveau combat avec moi-même,

Et avec ma propre impuissance.

Tout le monde a reconnu la douleur de quelqu'un d'autre

Punition pour les péchés.

Arrachés l'un à l'autre

Vos chansons et poèmes.

Discours répétés

devant la foule noire.

Quand tu es allé à leur rencontre,

Vivre, vivre, vivre, vivre.

Et tu es vivant, vivant, vivant,

Cassé mais pas détruit.

La colère de quelqu'un d'autre a transpercé la chair,

Mais cela n'a pas transpercé l'âme.

Et tu es vivant, vivant, vivant,

Seules les ailes ont été brûlées.

Et un nouveau combat avec moi-même,

Et avec ma propre impuissance.

Et tu es vivant, vivant, vivant,

Cassé mais pas détruit.

La colère de quelqu'un d'autre a transpercé la chair,

Mais cela n'a pas transpercé l'âme.

Et tu es vivant, vivant, vivant,

Seules les ailes ont été brûlées.

Et un nouveau combat avec moi-même,

Et avec ma propre impuissance.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes