Voici les paroles de la chanson : Happy Ending Kids , artiste : Nils Lofgren Avec traduction
Texte original avec traduction
Nils Lofgren
I found him sneaking round my store
I call my place «Sounds To Go»
My rent is 80 meals a week
I thought you should be first to know
Being his folks, I know this comes as bad news
So I’ll let you in on something, before you cry the blues
Your boy’s got soul, yes he’s easy, he’s in control
You you gotta go easy, he’s a gem, he’s one of them
Happy Ending Kids
He was checking out a Fender, drowsy I was resting my eyes
He took a Stratocaster and ran, not to my surprise
I had to go over and disturb him
I wore out the seat of his pants
Pu the axe in his trembling hands, said try to make me dance
He’s really got soul
I’d say he’s got it under control
You know you gotta go easy
He’s a gem, he’s one of them
Happy Ending Kids
Je l'ai trouvé en train de se faufiler dans mon magasin
J'appelle ma place "Sounds To Go"
Mon loyer est de 80 repas par semaine
J'ai pensé que vous devriez être le premier à savoir
Étant ses parents, je sais que c'est une mauvaise nouvelle
Alors je vais vous laisser entrer sur quelque chose, avant que vous ne pleuriez le blues
Ton garçon a une âme, oui il est facile, il contrôle
Tu dois y aller doucement, c'est un joyau, c'est l'un d'entre eux
Fin Heureuse Enfants
Il vérifiait un Fender, somnolent, je reposais mes yeux
Il a pris une Stratocaster et a couru, pas à ma surprise
J'ai dû aller et le déranger
J'ai usé le siège de son pantalon
Mettre la hache dans ses mains tremblantes, dit essayer de me faire danser
Il a vraiment de l'âme
Je dirais qu'il a tout sous contrôle
Tu sais que tu dois y aller doucement
C'est un joyau, il est l'un d'entre eux
Fin Heureuse Enfants
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes