
Voici les paroles de la chanson : Rainy Day , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Rainy Day 週末の 空は天気雨
浮かれて 赤い傘をさす wow
アナタと二人で 表通りぬけ
夕暮れまで ずっと歩いてた wow
視線確かめて 口づけは it’s magic !
…アナタが好きだったんだ… そう そうだよ
もう 二度とこない二人の夏
Rainy Day 忘れない… あの日のアナタ wow
もう二度と触れられない指
恋はプリズム 巡る想い出は
幼すぎて 怒ってばかり wow…
時にはごめんね。
(ごめんね…。)
世界中が雨降り そんな気がして lonely
雨音がうるさいよ
夜に向かう 悲しいリフレインみたい! !
心なんて 移ろうもの それでも好きよ
アナタが消えた夏を今 光で繋ぐよ そう
もう二度と来ない二人の夜
Rainy Day 忘れない… ジョークに変えてしまわないで
哀しみに揺れた電話のベル 響かせても
アナタはでない 今日も Rainy Day…
居場所も知らない
冷たいアナタと踊る
二人だけの Rainy Day…
二人だけの Rainy Day…
Le ciel du week-end pluvieux est pluvieux
Flottez et pointez vers un parapluie rouge wow
Toi et moi pouvons traverser la rue
J'ai marché jusqu'au crépuscule wow
Vérifiez vos yeux et embrassez c'est magique!
... je t'aimais bien ... c'est vrai
Deux étés qui ne reviendront jamais
Jour de pluie que je n'oublierai jamais ... Tu es époustouflé ce jour-là
Des doigts qu'on ne peut jamais toucher
L'amour est un prisme, des souvenirs autour
Je suis trop jeune et juste en colère wow ...
Parfois je suis désolé.
(Excusez-moi….)
Il pleut partout dans le monde
Le bruit de la pluie est bruyant
C'est comme un refrain triste en direction de la nuit !!
J'aime toujours les choses qui touchent mon coeur
Relions l'été où tu as disparu avec Imamitsu
Deux nuits qui ne reviendront jamais
Jour de pluie N'oubliez pas... n'en faites pas une blague
Même si la cloche du téléphone se balançait dans les échos de chagrin
Vous n'êtes pas Rainy Day aujourd'hui...
Je ne sais même pas où je suis
Danse avec toi froid
Jour de pluie pour seulement deux personnes...
Jour de pluie pour seulement deux personnes...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes