
Voici les paroles de la chanson : Ando Triste , artiste : Nissa Avec traduction
Texte original avec traduction
Nissa
Mami ando triste, uo
Desde que te fuiste y no estas a mi lado
Yo sé que quisiste, uo
Pero que en el fondo no era el indicado
Mami ando triste, uo
Desde que te fuiste y no estas a mi lado
Yo sé que quisiste, uo
Pero que en el fondo no era el indicado
Mami ando triste, uo
Desde que te fuiste y no estas a mi lado
Yo sé que quisiste, uo
Pero que en el fondo no era el indicado
Ando por la calle con cara e' desamor (Desamor)
Ahora todos me conocen como un sadboy (Sadboy)
Escribo lo que siento dentro de mí corazón
Y si algún día llego lejos fue a gracias a vos
Y duele saber que ya no volverás
Y duele perder algo que tanto amas (Amas)
Que entre tanta gente sienta soledad
Que donde había luz, hoy solo oscuridad
Y sigo esperando sabiendo que no vas a volver (No volverás)
Y sigo rezando (eh) que pare de llover
(Porque)
Mami ando triste, uo (Ando triste)
Desde que te fuiste y no estas a mi lado
Yo sé que me quisiste, uo (Me quisiste)
Pero que en el fondo no era el indicado
Mami ando triste, uo (Ando triste)
Desde que te fuiste y no estas a mi lado
Yo sé que me quisiste, uo (Me quisiste)
Pero que en el fondo no era el indicado
Maman je suis triste, uo
Depuis que tu es parti et que tu n'es pas à mes côtés
Je sais que tu voulais, uo
Mais au fond ce n'était pas lui
Maman je suis triste, uo
Depuis que tu es parti et que tu n'es pas à mes côtés
Je sais que tu voulais, uo
Mais au fond ce n'était pas lui
Maman je suis triste, uo
Depuis que tu es parti et que tu n'es pas à mes côtés
Je sais que tu voulais, uo
Mais au fond ce n'était pas lui
Je marche dans la rue avec un visage et un chagrin (Heartbreak)
Maintenant tout le monde me connaît comme un garçon triste (Sadboy)
J'écris ce que je ressens dans mon cœur
Et si un jour j'arrive loin, c'est grâce à toi
Et ça fait mal de savoir que tu ne reviendras pas
Et ça fait mal de perdre quelque chose que tu aimes tant (Amour)
Que parmi tant de gens ressentent la solitude
Là où il y avait de la lumière, aujourd'hui seulement des ténèbres
Et je continue d'attendre sachant que tu ne reviendras pas (Tu ne reviendras pas)
Et je continue de prier (eh) pour qu'il arrête de pleuvoir
(Parce que)
Maman je suis triste, uo (je suis triste)
Depuis que tu es parti et que tu n'es pas à mes côtés
Je sais que tu m'aimais, uo (tu m'aimais)
Mais au fond ce n'était pas lui
Maman je suis triste, uo (je suis triste)
Depuis que tu es parti et que tu n'es pas à mes côtés
Je sais que tu m'aimais, uo (tu m'aimais)
Mais au fond ce n'était pas lui
Xavibo, Nissa • 2019
Nissa, VIPRIN • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes