Voici les paroles de la chanson : Обратно , artiste : noa Avec traduction
Texte original avec traduction
noa
Мы повернули не туда
Всё наугад
Снова пепел на губах
Ещё этап
И правда больше не нужна
Как тишина
Видимо, теперь не судьба
Я разбросал все осколки на холодный кафель
Сколько нужно крови, чтобы вновь собрать их?
Время словно ртуть и утекает сквозь пальцы
Не вернулось обратно
Сейчас или никогда
От жара до холода
Я вижу в твоих глазах:
«Давай оставим всё так»
Как стала мне дорога
С тобою дорога в ад
Пусть выжженная земля напомнит миру о нас
Напомнит миру о нас
Ты больше, чем необходима
Пожалей, пожалей, пожалей
Осталось только научиться (Научиться)
Не чувствовал лица в первый день, когда увидел тебя (Тебя)
Я точно знал, что ты ослабишь этот шов на моём сердце (На моём сердце)
Не сожжёшь меня (У)
Сейчас или никогда
От жара до холода
Я вижу в твоих глазах:
«Давай оставим всё так»
Как стала мне дорога
С тобою дорога в ад
Пусть выжженная земля напомнит миру о нас
Сейчас или никогда
От жара до холода
Я вижу в твоих глазах:
«Давай оставим всё так»
Как стала мне дорога
С тобою дорога в ад
Пусть выжженная земля напомнит миру о нас
О нас, о нас, о нас, о нас
Nous avons pris un mauvais virage
Tout au hasard
Cendres sur les lèvres à nouveau
Une autre étape
Et la vérité n'est plus nécessaire
Comme le silence
Apparemment ce n'est pas le destin maintenant
J'ai dispersé tous les fragments sur la tuile froide
Combien de sang faut-il pour les récupérer à nouveau ?
Le temps est comme le mercure et coule entre tes doigts
N'est pas revenu
Maintenant ou jamais
Du chaud au froid
Je vois dans tes yeux :
"Laissons ça comme ça"
Comment suis-je devenu cher
La route de l'enfer est avec toi
Laissons la terre brûlée nous rappeler au monde
Rappelez-nous au monde
Vous êtes plus que nécessaire
Désolé désolé désolé
La seule chose qui reste à faire est d'apprendre (apprendre)
Je n'ai pas senti mon visage le premier jour où je t'ai vu (toi)
Je savais avec certitude que tu desserrerais cette couture sur mon cœur (sur mon cœur)
Ne me brûle pas (U)
Maintenant ou jamais
Du chaud au froid
Je vois dans tes yeux :
"Laissons ça comme ça"
Comment suis-je devenu cher
La route de l'enfer est avec toi
Laissons la terre brûlée nous rappeler au monde
Maintenant ou jamais
Du chaud au froid
Je vois dans tes yeux :
"Laissons ça comme ça"
Comment suis-je devenu cher
La route de l'enfer est avec toi
Laissons la terre brûlée nous rappeler au monde
À propos de nous, à propos de nous, à propos de nous, à propos de nous
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes