Voici les paroles de la chanson : Rudacīte , artiste : Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс Avec traduction
Texte original avec traduction
Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс
Vai tu dzirdi, Rudacīte, kā pēc tevis mana dziesma raud?
Raudi, raudi, rudens runci, pārāk vēlu pamodies
Vai tu jūti, Rudacīte, kā aiz spundes kāzu alus rūgst?
Rūgsti, rūgsti, alutiņi — vecu vīru strebjamais
Nāc pie manis, Rudacīte, tur, kur sēnes dziļi mežā dīgst!
Velti, velti, sēņu veci, baraviku sirmais kungs
Nāc pie manis, Rudacīte
Es tev trīs lazdas liekšu
Es tev trīs lazdas liekšu, jā
Nāc pie manis, rudens runci
Es tev trīs dēlus došu
Es tev trīs dēlus došu, jā
Jā, jā, jā, jā, jā- trīs dēlus došu
Jā, jā, jā, jā, jā- auklēsi tu
Jā, jā, jā, jā, jā- trīs dēlus došu
Nē, nē, nē, nē, nē- auklēsi tu
Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu pirmo dēlu sauks?
Pirmo sauks par smuko Jāni — agri rudzu rītā dzimis
Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu otro dēlu sauks?
Otro sauks par stipro Ansi — dzirnakmeņu stundā dzimis
Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu trešo dēlu sauks?
Trešā vārds būs gudrais Mārtiņš - pasaku un teiksmu dēls
Jā, jā, jā, jā, jā - trīs dēlus došu
Jā, jā, jā, jā, jā - auklēsi tu
Jā, jā, jā, jā, jā - trīs dēlus došu
Entends-tu, Petite Rousse, comme ma chanson te pleure ?
Pleure, pleure, chat d'automne, réveillé trop tard
Sens-tu, Rudacíte, comment la bière des noces fermente derrière le poêle ?
Bitter, Bitter, Beer - La soif des vieillards
Viens à moi, Rudacite, où les champignons poussent au fond de la forêt !
En vain, en vain, champignon vieux, cèpe gris monsieur
Viens à moi, Rudacite
Je te donnerai trois noisettes
Je te donnerai trois noisettes, oui
Viens à moi, chat d'automne
je te donnerai trois fils
Je te donnerai trois fils, oui
Oui, oui, oui, oui, oui - je donnerai trois fils
Oui, oui, oui, oui, oui - tu feras du babysitting
Oui, oui, oui, oui, oui - je donnerai trois fils
Non, non, non, non, non - tu feras du babysitting
Sais-tu, Petite Rousse, comment s'appellera notre premier fils ?
Le premier s'appellera la belle Jānis - née tôt le matin du seigle
Sais-tu, Petite Rousse, comment s'appellera notre deuxième fils ?
La seconde s'appellera la forte Anne, née à l'heure des meules
Sais-tu, Rousse, comment s'appellera notre troisième fils ?
Le nom du troisième sera le sage Mārtiņš - le fils des contes de fées et des fables
Oui, oui, oui, oui, oui - je donnerai trois fils
Oui, oui, oui, oui, oui - tu feras du babysitting
Oui, oui, oui, oui, oui - je donnerai trois fils
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes