Tā Diena - Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс
С переводом

Tā Diena - Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс

  • Альбом: Priekšnojauta

  • Année de sortie: 1976
  • Langue: letton
  • Durée: 3:34

Voici les paroles de la chanson : Tā Diena , artiste : Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс Avec traduction

Paroles : Tā Diena "

Texte original avec traduction

Tā Diena

Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Раймонд Паулс

Оригинальный текст

Tā aiziet dienas labākās

Tā aiziet pašas sliktākās

Bet kāpēc jānožēlo tā, reiz tā būs

Tā diena, ko negaidu es

Tā diena, ko negaidu es

Tā diena būs, tā diena būs

Kad jaunas meitas vecas kļūs

Kad ienaidnieki prieku gūs, šajā dienā

Tai dienā, ko negaidu es

Tai dienā, ko negaidu es

Tā diena klusa, klusa būs, jā klusa gan

Jo tikai tukša, tukša muca tālu skan

Tai dienā, kad es došos klusēt, dusēt

Jums būs klusēt, jums būs klusēt

Jums būs klusēt, jā!

Lai šodien draugi, mēs cits citu nebaidām

Tā diena atnāks pati, ko mēs negaidām

Lai atminam, cik tomēr pārāk ilgi

Tukša muca, tukša muca, tukša muca skan

Tai dienā, kad es dzisīšu

Uz sliedēm tramvajs apstāsies

Bet kāpēc jākustina tas, ja reiz

Tas būs tramvajs, ko negaidu es

Tas būs tramvajs, ko negaidu es

Tas tramvajs tukšs un vientuļš būs

Tas vecu meitu tramvajs būs

Tra, tra, tra, tra, tra, tra, tra

Tramvajs būs tai dienā ko negaidu es

Tai dienā, ko negaidu es

Tā diena klusa, klusa būs, jā klusa gan

Jo tikai tukša, tukša muca tālu skan

Tai dienā, kad es došos klusēt, dusēt

Jums būs klusēt, jums būs klusēt

Jums būs klusēt, jā!

Перевод песни

Ainsi vont les meilleurs jours

C'est comme ça que vont les pires

Mais pourquoi devrais-tu le regretter, un jour ce sera

Le jour auquel je ne m'attends pas

Le jour auquel je ne m'attends pas

Ce jour sera, ce jour sera

Quand les jeunes filles vieillissent

Quand les ennemis se réjouiront, ce jour-là

Le jour que je n'attends pas

Le jour que je n'attends pas

Ce jour-là sera calme, calme, oui calme

Parce que seul un baril vide et vide sonne loin

Le jour où je vais me taire, me taire

Tu seras silencieux, tu seras silencieux

Vous serez silencieux, oui !

Alors aujourd'hui, les amis, nous n'avons pas peur les uns des autres

Le jour viendra auquel on ne s'attend pas

Rappelons-nous combien de temps

Fût vide, fût vide, sons de fût vide

Le jour où je guéris

Le tram s'arrêtera sur les rails

Mais pourquoi le déplacer si une fois

Ce sera un tram que je n'attends pas

Ce sera un tram que je n'attends pas

Ce tram sera vide et solitaire

Ce sera un tram de vieilles filles

Trois, trois, trois, trois, trois, trois, trois

Le tram sera là un jour auquel je ne m'attends pas

Le jour que je n'attends pas

Ce jour-là sera calme, calme, oui calme

Parce que seul un baril vide et vide sonne loin

Le jour où je vais me taire, me taire

Tu seras silencieux, tu seras silencieux

Vous serez silencieux, oui !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes