Take Me Home Poor Julia - Norman Blake, Nancy Blake
С переводом

Take Me Home Poor Julia - Norman Blake, Nancy Blake

  • Альбом: Back Home In Sulphur Springs

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:36

Voici les paroles de la chanson : Take Me Home Poor Julia , artiste : Norman Blake, Nancy Blake Avec traduction

Paroles : Take Me Home Poor Julia "

Texte original avec traduction

Take Me Home Poor Julia

Norman Blake, Nancy Blake

Оригинальный текст

It was down on the old Pontchartrain

Down among the cotton and the cane

Oh, the buildings I did make and the houses I did build

On the banks of the old Pontchartrain

Take me home, poor Julia, take me home

Take me home, poor Julia, take me home

For I have no place for to lay my head

But to lay in poor Julia’s arms

Miss Julia and I went a-walking

Oh, the sun not more than half an hour high

We walked where the green grass growed up to our knees

Miss Julia hung her head and she cried

Take me home, poor Julia, take m home

Take me hom, poor Julia, take me home

For I have no place for to lay my head

But to lay in poor Julia’s arms

Miss Julia and I were a-sleeping

When death came a-knocking at the door

Miss Julia was sleeping in my arms

On the banks of the old river shore

Take me home, poor Julia, take me home

Take me home, poor Julia, take me home

For I have no place for to lay my head

But to lay in poor Julia’s arms

Oh, don’t bury me so deep in my coffin

Oh, don’t bury me so deep in my grave

It makes no difference where you bury my body

Gonna rise at the resurrection day

Take me home, poor Julia, take me home

Take me home, poor Julia, take me home

For I have no place for to lay my head

But to lay in poor Julia’s arms

Перевод песни

C'était sur le vieux Pontchartrain

En bas parmi le coton et la canne

Oh, les bâtiments que j'ai construits et les maisons que j'ai construites

Sur les rives du vieux Pontchartrain

Ramène-moi à la maison, pauvre Julia, ramène-moi à la maison

Ramène-moi à la maison, pauvre Julia, ramène-moi à la maison

Car je n'ai pas de place pour poser ma tête

Mais s'allonger dans les bras de la pauvre Julia

Miss Julia et moi sommes allés nous promener

Oh, le soleil n'a pas plus d'une demi-heure de haut

Nous avons marché là où l'herbe verte a poussé jusqu'à nos genoux

Miss Julia a baissé la tête et elle a pleuré

Ramène-moi à la maison, pauvre Julia, ramène-moi à la maison

Ramène-moi à la maison, pauvre Julia, ramène-moi à la maison

Car je n'ai pas de place pour poser ma tête

Mais s'allonger dans les bras de la pauvre Julia

Miss Julia et moi étions en train de dormir

Quand la mort est venue frapper à la porte

Miss Julia dormait dans mes bras

Sur les rives de l'ancienne rive du fleuve

Ramène-moi à la maison, pauvre Julia, ramène-moi à la maison

Ramène-moi à la maison, pauvre Julia, ramène-moi à la maison

Car je n'ai pas de place pour poser ma tête

Mais s'allonger dans les bras de la pauvre Julia

Oh, ne m'enterre pas si profondément dans mon cercueil

Oh, ne m'enterre pas si profondément dans ma tombe

Peu importe où vous enterrez mon corps

Va se lever au jour de la résurrection

Ramène-moi à la maison, pauvre Julia, ramène-moi à la maison

Ramène-moi à la maison, pauvre Julia, ramène-moi à la maison

Car je n'ai pas de place pour poser ma tête

Mais s'allonger dans les bras de la pauvre Julia

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes