Sanat pimeydestä - Noumena
С переводом

Sanat pimeydestä - Noumena

  • Альбом: Myrrys

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Finnois (Suomi)
  • Durée: 4:10

Voici les paroles de la chanson : Sanat pimeydestä , artiste : Noumena Avec traduction

Paroles : Sanat pimeydestä "

Texte original avec traduction

Sanat pimeydestä

Noumena

Оригинальный текст

Entä nyt, entä nyt kun kaikki savuun haihtuu

En varjoakaan nää (en tänne jää)

Vielä nyt, vielä nyt kun askel tyhjää kaikuu

Yön mustaksi maalaa

Rinta rinnan, hetken verran

Nostan maljan, vielä kerran

Viimeisen

Iloon ylimpään ja suruun syvimpään

Kuu kapenee, se meitä vie (viimeisen)

Alhoon alimpaan ja roihuun rohkeaan

Polkumme päättyy alle sammaleen

(Iloon suruun syvimpään)

(Alhoon alle sammaleen)

(Iloon suruun syvimpään)

(Alhoon alle sammaleen)

Repiessään meidät he eivät itke

Vaan tekevät sen hymyillen

Syvyyksistä huokaa tuska

Soi pimeydessä sanat hiljaiset

Viimeisistä hetkistä

En irti vielä päästä kaiken muistaen

Taas toivo hauras vihaksi palaa

Eikä sammu ennen kuin kylmenen

Huominen, huominen taas uuden varjon näyttää

Siks' tänään taistelen (tänään taistelen)

Vaimeten, vaimeten viel' kerran huudot hullujen

Ja silloinen vaikenen

Rinta rinnan, hetken verran

Nostan maljan, vielä kerran

Viimeisen

Iloon ylimpään ja suruun syvimpään

Kuu kapenee, se meitä vie (viimeisen)

Alhoon alimpaan ja roihuun rohkeaan

Polkumme päättyy alle sammaleen (viimeisen)

Iloon ylimpään ja suruun syvimpään

Kuu kapenee, se meitä vie

Alhoon alimpaan ja roihuun rohkeaan

Polkumme päättyy alle sammaleen

Перевод песни

Qu'en est-il maintenant, qu'en est-il maintenant quand tout dans la fumée s'évapore

Je ne vois pas d'ombre (je ne reste pas ici)

Même maintenant, même maintenant quand le pas du vide résonne

Peignez la nuit en noir

Poitrine contre poitrine, pour un moment

Je lève la tasse, une fois de plus

Le dernier

Au plus haut de la joie et au plus profond du chagrin

La lune se rétrécit, elle nous prend (en dernier)

Alho au plus bas et au plus audacieux

Notre chemin se termine sous la mousse

(Au plus profond chagrin)

(Alhoon sous la mousse)

(Au plus profond chagrin)

(Alhoon sous la mousse)

Quand ils nous déchirent, ils ne pleurent pas

Mais fais-le avec le sourire

Il y a de la douleur dans les profondeurs

Les mots sont silencieux dans l'obscurité

Depuis les derniers instants

Je ne lâcherai pas encore, me souvenant de tout

Encore une fois, l'espoir d'une colère fragile revient

Et ça ne s'éteindra pas jusqu'à ce que j'aie froid

Demain, demain montre à nouveau une nouvelle ombre

C'est pourquoi je me bats aujourd'hui (je me bats aujourd'hui)

Faire taire, étouffer une fois de plus les cris des fous

Et puis le silence

Poitrine contre poitrine, pour un moment

Je lève la tasse, une fois de plus

Le dernier

Au plus haut de la joie et au plus profond du chagrin

La lune se rétrécit, elle nous prend (en dernier)

Alho au plus bas et au plus audacieux

Notre chemin se termine sous la mousse (dernier)

Au plus haut de la joie et au plus profond du chagrin

La lune se rétrécit, elle nous prend

Alho au plus bas et au plus audacieux

Notre chemin se termine sous la mousse

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes