Cherry - NU'EST

Cherry - NU'EST

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:49

Voici les paroles de la chanson : Cherry , artiste : NU'EST Avec traduction

Paroles : Cherry "

Texte original avec traduction

Cherry

NU'EST

Texte original

Ikutsu mo no tobira wo

Hiraite iku yo

Te maneite okure my girl

Souzouijou I love you more

Kimitoboku no kyori wo

Zero ni shitaikara

«No"to iwanaide my girl

Dakishimetara sou make me high

(Try me) kusuguru youna kimi no kami

Nabika se kotchimuite yo

Fui ni kureta «yes"no sumairu

Nogasanai konomama

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

Itazura ni kiss shite

Hajimetainda fureau tabi ni

Mata suki ni naru yo oh

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

Boku dake ni sotto

Ima kimi no subete misete hoshi

It’s like the paradise

Mou kisanai yo lock the door

Yatto mitsuketa diamond

Motto shiritaikara so, take off

Yukitsuku saki wa donna sekai?

Demo dictionary ni wa nottenai

Ima tashika ni naru futari no monogatari

Don’t worry

(Trust me) kimitoboku ga aishiau

Sore wa mou kanpekina no sa

Madamada motto hoshiikara

Hanasanai konomama

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

Karama seta te to te

Iki ga fureta hada no nukumori

Zenbu wasurenai oh

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

Mimimoto de nemuru

Sono negao zutto mite itai

Asa yakeni kuruma reta

Futari wa kirameite odoru

Tomenaide garasunokutsu

Naranakute moinda yo

Hadashi no mama odorou

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

Itazura ni kiss shite

Hajimetainda fureau tabi ni

Mata suki ni naru yo oh

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

Kimi dake ni sotto

Ima boku no subete mite hoshi

Mite hoshi

いくつもの扉を

開いていくよ

手招いておくれ my girl

想像以上 I love you more

キミと僕の距離を

ゼロにしたいから

「NO」と言わないで my girl

抱きしめたら そう make me high

(Try me) くすぐるようなキミの髪

なびかせ こっち向いてよ

不意にくれた「YES」のスマイル

逃さない このまま!

Che Che Che、Cherry、Cherry…

Oh、Cherry、Cherry…

イタズラにkissして

始めたいんだ 触れ合う度に

また好きになるよ Oh!

Che Che Che、Cherry、Cherry…

Oh、Cherry、Cherry…

僕だけに そっと

今 キミの全て 見せてほしい

It’s like the paradise

もう帰さないよ lock the door

やっとみつけたdiamond

もっと知りたいから so, take off

行きつく先はどんな世界?

でもdictionaryには載ってない

今 確かになる ふたりの物語

Don’t worry

(Trust me) キミと僕が愛し合う

それはもう完璧なのさ

まだまだもっと欲しいから

離さない このまま!

Che Che Che、Cherry、Cherry…

Oh、Cherry、Cherry…

絡ませた手と手

息が触れた肌のぬくもり

全部忘れない Oh!

Che Che Che、Cherry、Cherry…

Oh、Cherry、Cherry…

耳元で 眠る

その寝顔 ずっと見ていたい

朝やけにくるまれた

ふたりはきらめいて踊る

止めないで ガラスの靴

ならなくてもいいんだよ

裸足のまま踊ろう

Che Che Che、Cherry、Cherry…

Oh、Cherry、Cherry…

イタズラにkissして

始めたいんだ 触れ合う度に

また好きになるよ Oh!

Che Che Che、Cherry、Cherry…

Oh、Cherry、Cherry…

キミだけに そっと

今 僕の全て 見てほしい

見てほしい

No matter how many doors there are

Please open them and beckon me to

Come nearer, my girl

I love you more beyond my imagination

I’d like to make no distance

Between you and me

So don’t tell me «no», my girl

If I can hold you tight, that will make me high

(Try me) Let your hair that seems to tickle me

Blow and look over here

The «yes"smile you unexpectedly gave me

I’ll just grasp this chance

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

I’d like to start with a mischievous kiss

Every time our lips touch

I fall in love with you again oh

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

Now I’d like you to

Quietly show all of you only to me

It’s like the paradise

I won’t let you go home, lock the door

Finally, I found the diamond

I’d like to know you more so, take off

What kind of world is at the end we’ll arrive?

However, it isn’t written in the dictionary

Now our story will become a truth

Don’t worry

(Trust me) You and I love and roll

It is already perfect

I still want more and more

Do not just let go

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

Our hands twined together

I can’t forget all of the

Warmness of your skin that my breath reached for oh

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

Lie down on your side

I’d like to always look at your sleeping face

We both who were wrapped up in the glow

Of the morning sun sparklingly dance

Do not stop us

It’s alright even though you have no glass shoes

Let’s just dance barefoot

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

I’d like to start with a mischievous kiss

Every time our lips touch

I fall in love with you again oh

Che, Che, Che, Cherry, Cherry

Oh Cherry, Cherry

Now I’d like to

Quietly show all of me only to you

Wanna show to you

Traduction de la chanson

Ikutsu mo no tobira wo

Hiraite iku yo

Te maneite okure ma fille

Souzouijou je t'aime plus

Kimitoboku no kyori wo

Zéro ni shitaikara

"Non" pour iwanaide ma copine

Dakishimetara sou me fait défoncer

(Essayez-moi) kusuguru youna kimi no kami

Nabika se kotchimuite yo

Fui ni kureta "oui" non sumairu

Nogasanai konomama

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Itazura ni kiss shite

Hajimetainda fureau tabi ni

Mata suki ni naru yo oh

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Boku dake ni sotto

Ima kimi no subete misete hoshi

C'est comme le paradis

Mou kisanai yo verrouille la porte

Diamant Yatto Mitsuketa

Devise shiritaikara donc, décolle

Yukitsuku saki wa donna sekai ?

Dictionnaire de démonstration ni wa nottenai

Ima tashika ni naru futari no monogatari

Ne vous inquiétez pas

(Croyez-moi) kimitoboku ga aishiau

Sore wa mou kanpekina no sa

Devise de Madamada hoshiikara

Hanasanai konomama

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Karama seta te à te

Iki ga fureta hada no nukumori

Zenbu wasurenai oh

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Mimimoto de nemuru

Sono negao zutto mite itai

Asa yakeni kuruma reta

Futari wa kirameite odoru

Toménaide garasunokutsu

Naranakute moinda yo

Hadashi no mama odorou

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Itazura ni kiss shite

Hajimetainda fureau tabi ni

Mata suki ni naru yo oh

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Kimi dake ni sotto

Ima boku no subete mite hoshi

Acarien hoshi

いくつもの扉を

開いていくよ

手招いておくれ ma fille

想像以上 Je t'aime plus

キミと僕の距離を

ゼロにしたいから

「NON」と言わないで ma fille

抱 き し め た ら そ う fais-moi défoncer

(Essayez-moi) くすぐるようなキミの髪

なびかせこっち向いてよ

不意にくれた「OUI」のスマイル

逃さない このまま!

Che Che Che、Cerise、Cerise…

Oh、Cerise、Cerise…

イ タ ズ ラ に bisou し て

始めたいんだ触れ合う度に

また好きになるよ Oh!

Che Che Che、Cerise、Cerise…

Oh、Cerise、Cerise…

僕だけに そっと

今 キ ミ の 全 て 見 せ て ほ し い

C'est comme le paradis

も う 帰 さ な い よ verrouiller la porte

やっとみつけたdiamant

もっと知りたいから alors, décolle

行きつく先はどんな世界?

でもdictionnaireには載ってない

今 確かになる ふたりの物語

Ne vous inquiétez pas

(Croyez-moi) キミと僕が愛し合う

それはもう完璧なのさ

まだまだもっと欲しいから

離さない このまま!

Che Che Che、Cerise、Cerise…

Oh、Cerise、Cerise…

絡ませた手と手

息が触れた肌のぬくもり

全部忘れない Oh!

Che Che Che、Cerise、Cerise…

Oh、Cerise、Cerise…

耳元で 眠る

その寝顔 ずっと見ていたい

朝やけにくるまれた

ふたりはきらめいて踊る

止めないで ガラスの靴

ならなくてもいいんだよ

裸足のまま踊ろう

Che Che Che、Cerise、Cerise…

Oh、Cerise、Cerise…

イ タ ズ ラ に bisou し て

始めたいんだ触れ合う度に

また好きになるよ Oh!

Che Che Che、Cerise、Cerise…

Oh、Cerise、Cerise…

キ ミ だ け に そ っ と

今 僕の全て 見てほしい

見てほしい

Peu importe le nombre de portes

Veuillez les ouvrir et me faire signe de

Viens plus près, ma fille

Je t'aime plus au-delà de mon imagination

Je n'aimerais faire aucune distance

Entre vous et moi

Alors ne me dis pas "non", ma fille

Si je peux te serrer fort, ça me fera défoncer

(Essayez-moi) Laissez vos cheveux qui semblent me chatouiller

Souffle et regarde par ici

Le sourire "oui" que tu m'as donné de manière inattendue

Je vais juste saisir cette chance

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Je voudrais commencer par un bisou malicieux

Chaque fois que nos lèvres se touchent

Je retombe amoureux de toi oh

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Maintenant j'aimerais que tu

Montrez-vous tout seul à moi en silence

C'est comme le paradis

Je ne te laisserai pas rentrer à la maison, verrouille la porte

Enfin, j'ai trouvé le diamant

J'aimerais en savoir plus sur vous, alors décollez

Quel genre de monde est à la fin où nous arriverons ?

Cependant, ce n'est pas écrit dans le dictionnaire

Maintenant, notre histoire deviendra une vérité

Ne vous inquiétez pas

(Croyez-moi) Toi et moi aimons et roulons

C'est déjà parfait

J'en veux encore de plus en plus

Ne vous contentez pas de lâcher prise

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Nos mains entrelacées

Je ne peux pas oublier tout le

La chaleur de ta peau que mon souffle a atteint oh

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Allongez-vous sur le côté

J'aimerais toujours regarder ton visage endormi

Nous tous les deux qui étions enveloppés dans la lueur

Du soleil du matin dansant étincelant

Ne nous arrêtez pas

Ça va, même si vous n'avez pas de chaussures en verre

Dansons juste pieds nus

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Je voudrais commencer par un bisou malicieux

Chaque fois que nos lèvres se touchent

Je retombe amoureux de toi oh

Che, Che, Che, Cerise, Cerise

Oh Cherry, Cherry

Maintenant j'aimerais

Montre-moi tout en silence à toi seul

Je veux te montrer

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes