Kuşku - Nurettin Çolak, Lara Elmaoğlu
С переводом

Kuşku - Nurettin Çolak, Lara Elmaoğlu

Год
2020
Язык
`turc`
Длительность
226310

Voici les paroles de la chanson : Kuşku , artiste : Nurettin Çolak, Lara Elmaoğlu Avec traduction

Paroles : Kuşku "

Texte original avec traduction

Kuşku

Nurettin Çolak, Lara Elmaoğlu

Оригинальный текст

Yedi bitirdi

Göğsümü kilitledi

Nefesim kesildi kuşkudan

Belirsiz biriydi

Gitmesi gerekirdi

Özür dilerdi durmadan

Günler geceler hep böyle

Geçti yarınlar gizlice

Evvel zamanın peşinde durmadan

Güneş ayazda azaptı

Umut öfkeden karardı

Söyle hangimiz adandı yarına

Günler geceler hep böyle

Geçti yarınlar gizlice

Evvel zamanın peşinde durmadan

Güneş ayazda azaptı

Umut öfkeden karardı

Söyle hangimiz adandı yarına

Sevgiden de mahrum

Aşktan da öte

Kirlenmiş geçmişi belki de

Oysa var kalbinde

Küçük bi' yerde

Gördüm ben onu içinde

Günler geceler hep böyle

Geçti yarınlar gizlice

Evvel zamanın peşinde durmadan

Güneş ayazda azaptı

Umut öfkeden karardı

Söyle hangimiz adandı yarına

Günler geceler hep böyle

Geçti yarınlar gizlice

Evvel zamanın peşinde durmadan

Güneş ayazda azaptı

Umut öfkeden karardı

Söyle hangimiz adandı yarına

Перевод песни

sept fini

Verrouillé ma poitrine

Je suis à bout de souffle avec le doute

C'était un incertain

devrait être parti

Il n'arrêtait pas de s'excuser

Les jours et les nuits sont toujours comme ça

Les lendemains sont passés en secret

Il était une fois, sans s'arrêter

Le soleil était tourmenté dans le givre

L'espoir assombri par la colère

Dis-moi lequel de nous est dédié à demain

Les jours et les nuits sont toujours comme ça

Les lendemains sont passés en secret

Il était une fois, sans s'arrêter

Le soleil était tourmenté dans le givre

L'espoir assombri par la colère

Dis-moi lequel de nous est dédié à demain

privé d'amour

plus que de l'amour

Le passé entaché peut-être

Mais il y a dans ton coeur

dans un petit endroit

je l'ai vu à l'intérieur

Les jours et les nuits sont toujours comme ça

Les lendemains sont passés en secret

Il était une fois, sans s'arrêter

Le soleil était tourmenté dans le givre

L'espoir assombri par la colère

Dis-moi lequel de nous est dédié à demain

Les jours et les nuits sont toujours comme ça

Les lendemains sont passés en secret

Il était une fois, sans s'arrêter

Le soleil était tourmenté dans le givre

L'espoir assombri par la colère

Dis-moi lequel de nous est dédié à demain

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes