Samson, HWV 57, Act III: Let the bright seraphim (Aria) - Nuria Rial, Георг Фридрих Гендель
С переводом

Samson, HWV 57, Act III: Let the bright seraphim (Aria) - Nuria Rial, Георг Фридрих Гендель

  • Année de sortie: 2020
  • Durée: 5:35

Voici les paroles de la chanson : Samson, HWV 57, Act III: Let the bright seraphim (Aria) , artiste : Nuria Rial, Георг Фридрих Гендель Avec traduction

Paroles : Samson, HWV 57, Act III: Let the bright seraphim (Aria) "

Texte original avec traduction

Samson, HWV 57, Act III: Let the bright seraphim (Aria)

Nuria Rial, Георг Фридрих Гендель

Оригинальный текст

Israelite Woman

Let the bright seraphim, in burning row,

their loud, uplifted angel­-trumpets blow.

Let the cherubic host, in tuneful choirs,

touch their immortal harps with golden wires.

Перевод песни

Femme Israélite

Que les brillants séraphins, au rang brûlant,

leurs trompettes d'anges sonores et élevées sonnent.

Que le chérubin accueille, en chœurs mélodieux,

toucher leurs harpes immortelles avec des fils d'or.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes