Ультрафиолет - Оклок
С переводом

Ультрафиолет - Оклок

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: russe
  • Durée: 3:46

Voici les paroles de la chanson : Ультрафиолет , artiste : Оклок Avec traduction

Paroles : Ультрафиолет "

Texte original avec traduction

Ультрафиолет

Оклок

Оригинальный текст

Нахуй делать бабки — я пришёл делать искусство

Нахуй твои тряпки, если всё нутро искусственно

Улицы погаснут, останутся фонари

Сука шарит, чё почём, но просит не говорить

На спокойном вывожу дерьмо с окраин

Я пишу своё музло тебе на память

Пацы с ПТЗ на связи, в ЕКБ чувствую саппорт (саппорт)

Оставляем чуйку задним, ебашим, как ляжет карта (только так)

Я всё так же не один (не один), но речь не за культуру, holla

Мистер одинокий, мистер похуй, ты знаешь, кто тут папа (кто тут папа)

— Я просто, когда ты сказал, что ты не в Москве, я подумала, что ты нашёл

какую-нибудь бабу, которая согласилась *** за твой счёт

— Я уже хотела за тебя обрадоваться

— Или нет (сука палит)

Сука палит, как радар, ей бы ультрафиолет, ага

На её базар, бро, мне ультрафиолетово

Нахуй делать бабки — я пришёл делать искусство

Нахуй твои тряпки, если всё нутро искусственно (сука)

Палит, как радар, ей бы ультрафиолет, ага

На её базар, бро, мне ультрафиолетово

Нахуй делать бабки — я пришёл делать искусство

Нахуй твои тряпки, если всё нутро искусственно

У вас тут все на слове дикие, на деле — бесы (я, я)

Жирный скручен, но не мной, ставит три, выводит десять (выводит десять)

На спокойном делать вещи, чисто по-одесски (я)

Знает своё место в хате, разговор недетский (где-то, где-то)

Где-то чё-то приумножил — сука, сделай два (два, два)

Скинул вес не от хорошей, сныкал в рукава

Сука, нахуй твоё имя (нахуй твоё имя), нахуй твои цифры (нахуй твои цифры)

Нахуй твои бренды (нахуй твои бренды), если в них не вижу искры

Критикуешь — предлагай, сука, топ-5 лучших вариантов

Как мелким пацанам слазить с антидепрессантов

У нас каждый третий чем-то да подлечит

Каждый первый сплифит камень с плеч их (выкупаешь, сука, нас воспитывал)

Нас воспитывал 123 103

Мой стиль не в банке, мой стиль внутри

Оставаться ровным чисто для своих (чисто для своих)

Если ты идёшь, то нахуй, без обид (сука палит, как)

Сука палит, как радар, ей бы ультрафиолет, ага

На её базар, бро, мне ультрафиолетово

Нахуй делать бабки — я пришёл делать искусство

Нахуй твои тряпки, если всё нутро искусственно (сука)

Палит, как радар, ей бы ультрафиолет, ага

На её базар, бро, мне ультрафиолетово

Нахуй делать бабки — я пришёл делать искусство

Нахуй твои тряпки, если всё нутро искусственно

Ала-ала-албама (мм)

123 103 (мм)

1, 6, O. Cloque, я

Перевод песни

Putain de gagner de l'argent - je suis venu faire de l'art

Fuck vos haillons si tout à l'intérieur est artificiel

Les rues s'éteindront, les lumières resteront

La chienne tâtonne, pour quoi faire, mais demande de ne pas parler

Au calme, je sors de la périphérie

Je t'écris mon muzlo en souvenir

Les gars du PTZ sont en contact, j'ai l'impression d'être soutenu dans ECB (soutien)

On laisse le bide dans le dos, putain comment la carte va tomber (juste comme ça)

Je ne suis toujours pas seul (pas seul), mais ce n'est pas une question de culture, holla

Mr. Lonely, Mr. Fuck, tu sais qui est papa (qui est papa)

- Je viens, quand tu as dit que tu n'étais pas à Moscou, j'ai pensé que tu avais trouvé

une femme qui a accepté de baiser à vos frais

- Je voulais déjà être heureux pour toi

- Ou pas (la salope tire)

La pute tire comme un radar, elle voudrait de l'ultraviolet, ouais

À son bazar, mon frère, je suis ultraviolet

Putain de gagner de l'argent - je suis venu faire de l'art

Fuck vos haillons si tout à l'intérieur est artificiel (salope)

Tirant comme un radar, elle aurait des ultraviolets, ouais

À son bazar, mon frère, je suis ultraviolet

Putain de gagner de l'argent - je suis venu faire de l'art

Fuck vos haillons si tout à l'intérieur est artificiel

Tout ici est sauvage sur le mot, en fait - des démons (moi, moi)

Gras tordu, mais pas par moi, en met trois, en fait sortir dix (en fait sortir dix)

Faire les choses calmement, purement à Odessa (I)

Connaît sa place dans la baraque, la conversation n'est pas enfantine (quelque part, quelque part)

Quelque part j'ai multiplié quelque chose - salope, fais deux (deux, deux)

Perdu du poids pas du bien, glissé dans les manches

Salope, j'emmerde ton nom (j'emmerde ton nom), j'emmerde tes numéros (j'emmerde tes numéros)

J'emmerde tes marques (j'emmerde tes marques) si je ne vois pas l'étincelle en elles

Critiquer - offre, salope, top 5 des meilleures options

Comment les petits garçons arrêtent les antidépresseurs

Avec nous, un tiers guérira avec quelque chose

Chaque première pierre fendue de leurs épaules (tu rachètes, salope, tu nous as élevés)

Nous avons été élevés par 123 103

Mon style n'est pas dans la banque, mon style est à l'intérieur

Restez droit purement pour vous-même (purement pour vous-même)

Si tu y vas, alors merde, pas d'offense (la chienne tire comme)

La pute tire comme un radar, elle voudrait de l'ultraviolet, ouais

À son bazar, mon frère, je suis ultraviolet

Putain de gagner de l'argent - je suis venu faire de l'art

Fuck vos haillons si tout à l'intérieur est artificiel (salope)

Tirant comme un radar, elle aurait des ultraviolets, ouais

À son bazar, mon frère, je suis ultraviolet

Putain de gagner de l'argent - je suis venu faire de l'art

Fuck vos haillons si tout à l'intérieur est artificiel

Ala-ala-albama (mm)

123 103 (mm)

1, 6, O. Cloque, I

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes