Voici les paroles de la chanson : Red , artiste : OBRAZKOBRA Avec traduction
Texte original avec traduction
OBRAZKOBRA
В глазах её яркие огоньки
Когда снимаю с неё красные трусики,
А ну покажи мне сколько в тебе пыла, сил
На белой простыне белой Луны лучики
В глазах её яркие огоньки
Когда снимаю с неё красные трусики,
А ну покажи мне сколько в тебе пыла, сил
На белой простыне белой Луны лучики
Давай встречать рассвет, закат и просто тень
В ночном лесу, под дождь, без страха надоесть
Друг другу будто люди, что попали в плен
К самим себе в сыром бетонном коробке
Сгорев как спичка, не успев даже зажечь
Давай не будем как они хотя бы день
Давай не будем как они хотя бы три
Давай не будем как они хотя бы жизнь!
Вокруг десятки, сотни, но я чую запах твой, как хищник
Ты как вода, как воздух, как кусочек новой пищи
Можешь накидать на меня петли, можешь тыщу
Я не самый светлый, но и ты не строй из себя богиню
Можешь забирать весь мир, можешь захватить,
А можешь просто дать любви, просто дать любви
Можешь забирать весь мир, можешь захватить,
А можешь просто дать любви, просто дать любви
В глазах её яркие огоньки
Когда снимаю с неё красные трусики,
А ну покажи мне сколько в тебе пыла, сил
На белой простыне белой Луны лучики
В глазах её яркие огоньки
Когда снимаю с неё красные трусики,
А ну покажи мне сколько в тебе пыла, сил
На белой простыне белой Луны лучики
Потанцуй своими губками на моём на теле
Гладь меня, нежно так, будто овивает ветер
Покажи, не скрывай, дикого в себе зверя
Что готов меня рвать на куски, сувениры
Потанцуй своими губками на моём на теле
Гладь меня, нежно так, будто овивает ветер
Покажи, не скрывай, дикого в себе зверя
Что готов меня рвать на куски, сувениры
Il y a des lumières brillantes dans ses yeux
Quand j'enlève sa culotte rouge
Eh bien, montre-moi combien tu as d'ardeur et de force
Sur la nappe blanche de la lune blanche, les rayons
Il y a des lumières brillantes dans ses yeux
Quand j'enlève sa culotte rouge
Eh bien, montre-moi combien tu as d'ardeur et de force
Sur la nappe blanche de la lune blanche, les rayons
Rencontrons l'aube, le coucher du soleil et juste une ombre
Dans la forêt de nuit, sous la pluie, sans peur de s'ennuyer
L'un à l'autre comme des gens qui ont été capturés
À nous-mêmes dans une boîte en béton humide
Brûlé comme une allumette, sans même avoir le temps de s'enflammer
Ne soyons pas comme eux pendant au moins une journée
Ne soyons pas comme eux au moins trois
Ne soyons pas comme eux au moins la vie !
Il y en a des dizaines, des centaines autour, mais je sens le tien comme un prédateur
Tu es comme l'eau, comme l'air, comme un nouvel aliment
Tu peux me jeter des nœuds coulants, tu peux en jeter mille
Je ne suis pas la plus brillante, mais tu ne te fais pas une déesse
Tu peux prendre le monde entier, tu peux prendre
Ou tu peux juste donner de l'amour, juste donner de l'amour
Tu peux prendre le monde entier, tu peux prendre
Ou tu peux juste donner de l'amour, juste donner de l'amour
Il y a des lumières brillantes dans ses yeux
Quand j'enlève sa culotte rouge
Eh bien, montre-moi combien tu as d'ardeur et de force
Sur la nappe blanche de la lune blanche, les rayons
Il y a des lumières brillantes dans ses yeux
Quand j'enlève sa culotte rouge
Eh bien, montre-moi combien tu as d'ardeur et de force
Sur la nappe blanche de la lune blanche, les rayons
Danse avec tes lèvres sur mon corps
Caresse-moi doucement comme si le vent soufflait
Montrez, ne cachez pas, la bête sauvage en vous
Qu'est-ce qui est prêt à me déchirer, des souvenirs
Danse avec tes lèvres sur mon corps
Caresse-moi doucement comme si le vent soufflait
Montrez, ne cachez pas, la bête sauvage en vous
Qu'est-ce qui est prêt à me déchirer, des souvenirs
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes