
Voici les paroles de la chanson : Keldagau , artiste : Obscurity Avec traduction
Texte original avec traduction
Obscurity
Ruhig liegt das Dorf am Fuße des Berges
Umringt von Mauern eines mächtigen Wehres
Als der Berg die Sonne verschlingt
Gibt das Abendlicht preis
Was einst der Druide sah, im Rund des steiner’n Kreis
Ein Heer wird kommen, der Kelten blutig Wall
Zu Ende ist der Frieden nun, es beginnt der Fall
Ruhig liegt das Dorf der Kelten am Hang
Weilt noch in Frieden, doch droht der Untergang
Weit in der Ferne des Todes kalt Gesang
Kündigt eine Schar von Raben Tod und Unheil an
Die Dämmerung treibt fremde Schatten, über den Berg hinab ins Tal
Die Dämmerung treibt fremde Schatten
Über den Berg hinab ins Tal
Nun nimmt die Angst sie in Besitz
Fürchten sie bald ihre Qual
Die Tore werden fest verschlossen
Hoher Wall schützt Frau und Kind
Krieger rüsten ihre Waffen, sie alle dem Tod gesinnt
Das fremde Volk auf dem Raubzug
Kein Wehr und Wall hat bestand
Seht ihr sie kommen, hört ihr den Schlachtgesang
Volk ohne Reue, bringen Tod und Verderben
Im Arm des Todes liegt das Land der Väter
Ein Fluss aus Blut.
Volk was einst stolz gewesen
Blutet nun am Boden — Keldagau
Doch es ward nicht aller Tod, nicht nur Feind, auch Brüder
Schwerter schweigen, aus Asche erhebt sich ein neuer Bund
Was einst der Druide sah, ein Pfad umringt von Nebel
Der Götter treues Volk, für immer vereint, ewig in Freiheit
Frieden ist gekommen, verhallt ist der Schlachtgesang
Volk ohne Reue, brachte Tod und Verderben
Im Arm des Todes lag das Land der Väter
Hier floss das Blut — wo einst der Krieg getobt
Sich ein neues Volk erhob — Keldagau…
Le village se trouve tranquillement au pied de la montagne
Entouré des murs d'un puissant déversoir
Comme la montagne dévore le soleil
Révèle la lumière du soir
Ce que le druide a vu une fois dans le cercle du cercle de pierres
Une armée viendra, le mur sanglant des Celtes
La fin de la paix est maintenant, la chute commence
Le village des Celtes se trouve tranquillement sur la pente
Toujours en paix, mais menacé de destruction
Loin de la mort en chantant froid
Annonce la mort et le destin d'un troupeau de corbeaux
Le crépuscule entraîne d'étranges ombres sur la montagne jusque dans la vallée
Le crépuscule projette d'étranges ombres
Au-dessus de la montagne dans la vallée
Maintenant la peur prend possession d'elle
Craignez bientôt leur tourment
Les portes seront bien fermées
Un haut mur protège la femme et l'enfant
Les guerriers arment leurs armes, tous pensant à la mort
Les étrangers du raid
Aucun déversoir et mur n'a existé
Si vous les voyez venir, vous entendrez le chant de la bataille
Les impénitents apportent la mort et la ruine
Dans les bras de la mort se trouve la terre des pères
Une rivière de sang.
des gens qui étaient autrefois fiers
Maintenant saignant sur le sol - Keldagau
Mais tous ne sont pas morts, pas seulement des ennemis, mais aussi des frères
Les épées se taisent, une nouvelle alliance renaît de ses cendres
Ce que le druide a vu une fois, un chemin enveloppé de brume
Peuple fidèle aux dieux, uni pour toujours, pour toujours en liberté
La paix est venue, le chant de la bataille s'est éteint
Les impénitents ont apporté la mort et la ruine
Dans les bras de la mort gisait la terre des pères
Le sang coulait ici - là où la guerre faisait autrefois rage
Un nouveau peuple est né — Keldagau…
Obscurity • 2007
Obscurity • 2009
Obscurity • 2009
Obscurity • 2007
Obscurity • 2007
Obscurity • 2007
Obscurity • 2009
Obscurity • 2009
Obscurity • 2009
Obscurity • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes