Agapimú - Ojete Calor, Ana Belén
С переводом

Agapimú - Ojete Calor, Ana Belén

Год
2020
Язык
`Espagnol`
Длительность
164160

Voici les paroles de la chanson : Agapimú , artiste : Ojete Calor, Ana Belén Avec traduction

Paroles : Agapimú "

Texte original avec traduction

Agapimú

Ojete Calor, Ana Belén

Оригинальный текст

Tiemblas amor mío

como una gota de rocío

agapimú.

Entras en mi cuerpo

como la lluvia entra en mi huerto

agapimú.

Nombras tú mi nombre

como jamás lo dijo un hombre

agapimú.

Tocas mi cintura

como la hiedra toca altura

agapimú.

Eres el viento que no cesa,

eres el peso que no pesa,

eres fuego y frío

ni más, ni menos amor mío,

agapimú, agapimú, agapimú,

agapimú, agapimú, agapimú.

Me hablas al oído

y todo tiene otro sentido

agapimú.

Y me siento nueva

como la nieve cuando nieva

agapimú.

Dices que me quieres

con una fuerza que me hiere

agapimú.

Y me siento entera

como una blanca primavera

agapimú.

Eres el mar cuando se enfada,

eres la noche iluminada,

eres como el río

que va regando el amor mío

agapimú, agapimú, agapimú,

agapimú, agapimú, agapimú.

Quédate conmigo

que pongo al cielo por testigo

agapimú.

Quédate a mi lado

tengo el amor por aliado

agapimú.

Eres el sol cuando amanece,

eres la espiga cuando crece,

eres fuego y frío

ni más, ni menos amor mío,

agapimú, agapimú, agapimú,

agapimú, agapimú, agapimú.

Перевод песни

tremble mon amour

comme une goutte de rosée

agapimu.

tu entres dans mon corps

comme la pluie entre dans mon verger

agapimu.

vous nommez mon nom

comme aucun homme ne l'a jamais dit

agapimu.

tu touches ma taille

comme le lierre atteint sa hauteur

agapimu.

Tu es le vent qui ne s'arrête pas,

tu es le poids qui ne pèse pas,

tu es le feu et le froid

ni plus, ni moins, mon amour,

agapimú, agapimú, agapimú,

agapimú, agapimú, agapimú.

tu murmures à mon oreille

et tout a un autre sens

agapimu.

Et je me sens nouveau

comme la neige quand il neige

agapimu.

Tu dis que tu m'aimes

avec une force qui me fait mal

agapimu.

Et je me sens entier

comme un printemps blanc

agapimu.

Tu es la mer quand elle se fâche,

tu es la nuit illuminée,

tu es comme la rivière

qui arrose mon amour

agapimú, agapimú, agapimú,

agapimú, agapimú, agapimú.

Reste avec moi

que j'ai mis le ciel à témoin

agapimu.

Reste à mes côtés

J'ai l'amour comme allié

agapimu.

Tu es le soleil quand il se lève

tu es la pointe quand elle grandit,

tu es le feu et le froid

ni plus, ni moins, mon amour,

agapimú, agapimú, agapimú,

agapimú, agapimú, agapimú.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes