Voici les paroles de la chanson : Perico y Juliana , artiste : Ojos De Brujo Avec traduction
Texte original avec traduction
Ojos De Brujo
Pasaron años y siglos, pasaron noches y días
Y la historia de Perico y Juliana permanecía
A pesar de la miseria y el hambre, techo no tenían
Cada mañana duro luchando, su amor les pertenecía
No tienen coche, no tienen VISA
Prisa si tienen pa' ke no termine el día
Y en el misterio que esconden los días
Ojos vacíos caminan por la avenida
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Dicen que fueron siguiendo cantos de sirena
Perdiendo el miedo al amar otra vez
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
La rumba no es como ayer
Pero aún queda candela, prende la vela
No hay mal que cien años dure
Ni cuerpo que lo resista
A las penas puñalas, puñalas!!!
Tripulantes de emociones tirando de la carreta
El pescao está to' vendío, no queda na pa la cena
Nos sentencian los doblones, las clases y las etiquetas
Y otra vez, otra vez, otra vez la noche sentencia:
No tienen coche, siguen sin VISA
Prisa si tienen pa' ke no les pille el día
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Pasan los años, la noche termina
Perico y Juliana no tienen pa na
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Perdura su amor, suena el el latir de su corazón
Olvidando lo ke duele ya!
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Y Juliana le canta a la madrugá: nainainá, nainainainaina…
Les années et les siècles ont passé, les nuits et les jours ont passé
Et l'histoire de Perico et Juliana est restée
Malgré la misère et la faim, ils n'avaient pas de toit
Chaque matin de durs combats, leur amour leur appartenait
Ils n'ont pas de voiture, ils n'ont pas de VISA
Dépêchez-vous si vous en avez pour que la journée ne se termine pas
Et dans le mystère que cachent les jours
Les yeux vides descendent l'avenue
Pas d'urgence
Perico et Juliana n'ont pas de VISA
Ils disent qu'ils suivaient les chants des sirènes
Perdre la peur d'aimer à nouveau
Pas d'urgence
Perico et Juliana n'ont pas de VISA
La rumba n'est pas comme hier
Mais il y a encore une bougie, allume la bougie
Il n'y a pas de mal que cent ans
Ni corps qui lui résiste
À peine poignardez-les, poignardez-les !!!
Équipage d'émotions tirant le wagon
Le poisson est tout vendu, il ne reste plus rien pour le dîner
Nous sommes condamnés par des doublons, des classes et des étiquettes
Et encore, encore, encore la phrase de la nuit :
Ils n'ont pas de voiture, ils n'ont toujours pas de VISA
Dépêchez-vous s'ils en ont pour que le jour ne les rattrape pas
Pas d'urgence
Perico et Juliana n'ont pas de VISA
Les années passent, la nuit se termine
Perico et Juliana n'ont pas de père
Pas d'urgence
Perico et Juliana n'ont pas de VISA
Son amour dure, les battements de son cœur sonnent
Oublier ce qui fait déjà mal !
Pas d'urgence
Perico et Juliana n'ont pas de VISA
Et Juliana chante à l'aube : nainainá, nainainainaina…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes