Mermaid - Okkervil River
С переводом

Mermaid - Okkervil River

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:16

Voici les paroles de la chanson : Mermaid , artiste : Okkervil River Avec traduction

Paroles : Mermaid "

Texte original avec traduction

Mermaid

Okkervil River

Оригинальный текст

So I said, man pull her out of the water

And then, lay on hands and bind back her flippers and tail

Until international waters

And there we’ll feel

All that’s human inside of her

So she’s chilly and slick

On her hips where the scales meet with skin

With a sickening flick of her tail

Circling her gills filled with cold salty water

And she thrashes and twirls

Her freezing fins fluttering

But she’s pretty I think

With her hair dark as ink

And her belly bone-white

And her lips of a slight seashell pink

Lightly part as she’s tonguing the tub’s rusty rim

As the salt water it flows out again

Oh, farewell is to the land we know well

We’ll never be touching again

To fields where we rambled and ran

Farewell to our wives and children

Let’s stand on the deck and let’s watch

Them all disappearing

And the days all float by

And the days over waves under sky

And the weeks slowly leak into years

The last islands are all left behind

As we silently sail

Until late some dark night a wild wind starts to wail

And our map blows away

And our compasses fail

And it’s out on the lost boiling black water where

I see her float out

She’s so thin and so pale

I see her rise up

She’s so fast and so fair

My hands meet and they press to a point in the air

But my mouth fills with more panic than prayer

And my skull fills with more colour than care

And my heart fills with love, with too much love to bear

And I know that I’ll stay, that she’ll always be there

My hands suck in cold, sad seaweed strung through her hair

Перевод песни

Alors j'ai dit, l'homme la sort de l'eau

Et puis, mettez les mains et attachez ses nageoires et sa queue

Jusqu'aux eaux internationales

Et là nous nous sentirons

Tout ce qu'il y a d'humain en elle

Alors elle est froide et lisse

Sur ses hanches où les écailles rencontrent la peau

D'un coup de queue écœurant

Encerclant ses branchies remplies d'eau froide salée

Et elle se débat et virevolte

Ses nageoires glacées flottent

Mais elle est jolie je pense

Avec ses cheveux noirs comme de l'encre

Et son ventre blanc d'os

Et ses lèvres d'un rose coquillage léger

Séparez-vous légèrement pendant qu'elle tire sur le rebord rouillé de la baignoire

Au fur et à mesure que l'eau salée s'écoule à nouveau

Oh, adieu est à la terre que nous connaissons bien

Nous ne nous toucherons plus jamais

Vers les champs où nous avons parcouru et couru

Adieu à nos femmes et nos enfants

Tenons-nous sur le pont et regardons

Ils disparaissent tous

Et les jours flottent tous

Et les jours sur les vagues sous le ciel

Et les semaines coulent lentement dans les années

Les dernières îles sont toutes laissées pour compte

Alors que nous naviguons en silence

Jusqu'à tard dans la nuit noire, un vent sauvage commence à gémir

Et notre carte s'envole

Et nos boussoles échouent

Et c'est sur l'eau noire bouillante perdue où

Je la vois flotter

Elle est si mince et si pâle

Je la vois se lever

Elle est si rapide et si juste

Mes mains se rencontrent et elles appuient sur un point dans les airs

Mais ma bouche se remplit de plus de panique que de prière

Et mon crâne se remplit de plus de couleurs que de soins

Et mon cœur se remplit d'amour, de trop d'amour à supporter

Et je sais que je resterai, qu'elle sera toujours là

Mes mains aspirent des algues froides et tristes enfilées dans ses cheveux

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes