Hammerhand - Old Apparatus, Mowgli
С переводом

Hammerhand - Old Apparatus, Mowgli

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:19

Voici les paroles de la chanson : Hammerhand , artiste : Old Apparatus, Mowgli Avec traduction

Paroles : Hammerhand "

Texte original avec traduction

Hammerhand

Old Apparatus, Mowgli

Оригинальный текст

stiff as a board

gold of a thousand mornings

spun in the yarn

chewing the grass

salt of the sea

forms glow neon

corpus callosum

doors open lotus

all in magnolia keys

loaded pellets

frozen kinetics

motion sensor down

no sense of ground

both legs are bound

umbrellas float lemmings

to sound high as the heavens

stitched to the floor

ball in a ball on a string

spinning orb on a whim

split to the atom

satis crushed mud in a balm

spat a satellite station in each breath

poured in the sink

picking lord of the chimps

sword in the shoulder

hawk in the wings

talk of the solar order

split coordinates

audience all called to the jinn

tied to a tether

invisible cord

remember being what you ain’t evolved into

pregnant with meaning

grey slopped in soup

paper bib to neck

white sheet to dribble on

call it channelled intercom

planet in a box

batteries included

pattern to confusion

in bullet points

pop it in a blender

static in a pot cum cup

to pull a tooth in

summer love

smuggled in a moth bitten suit

from the cupboard of dementia

remember screaming

please paint me the colour of adventure

paisley and white

like tunnels to the Mecca

see the threads loosen

where’d you get that?

animé armbands

my buttercup commodore

sunken in the manga

see you at the wit’s end

'til then

chip chop

click clack

clip clop

tin men

ship wrecked

cuddling the anchor

cupping the illusions

canderel

they call it dance to the gamelan

clasp of the hammerhand

last of the summer wine

you’re more than the sum of parts

son of ours

some say spun dry in sunshine panacea

fork tongue licks retina

call it thumb print of editor

Hermes' daughters

die and inherit the wind

lend me your skin

set me in fridge

hand me your limbs

swish, gargle and spit

lather and rinse

tear me a portal

or crumble remembering

half a second you’ll relive forever

as basket reaches delta

trip to milina

squeezed in a psilocybe beaker

and heat to melting

silence epitome of speaking

thief in a sheepskin blister

life’s ocean

crystal existence

time strolled in

hyper-enveloping

ever in awe

every synapse snaps relentless

sight of land on re-entry

enters to never leave

ever felt like the first born bird

looking at his shelled siblings?

sort of metaphysics

sort of meta fizzing in the cooking fat

of Gethsemane well wishers

she said never let lips betray author

it display order

picture frame drawer

cliff to bay faller

picture maim aura

flick the paint to hit

to fit the page corner

never live to see guys menopause

just squint and make smaller

unwrap round toy

profound joy

seeing plurals

or just sit and lay dormant

ticker tape falling

superluminal trick of the hand

simmering pans

sit and shit, puke

pray to the turtlehead

circus edge sword say

remember being red stained white sheet

denim lemon scenery

all prime colours mixed make grey though

little wiry play-doh arms

you’re one shade short of rainbow chard

cable car shard off pulley cord

Перевод песни

rigide comme une planche

l'or des mille matins

filé dans le fil

mâcher l'herbe

sel de la mer

les formes brillent au néon

corps calleux

portes ouvertes lotus

tout en touches de magnolia

pellets chargés

cinétique gelée

capteur de mouvement vers le bas

aucun sens du terrain

les deux jambes sont liées

parapluies flottent lemmings

sonner haut comme les cieux

cousu au sol

balle dans une balle sur une corde

orbe tournant sur un coup de tête

diviser en un atome

satis de la boue broyée dans un baume

cracha une station satellite dans chaque respiration

versé dans l'évier

choisir le seigneur des chimpanzés

épée dans l'épaule

faucon dans les ailes

parler de l'ordre solaire

diviser les coordonnées

public tous appelés aux djinns

attaché à une attache

cordon invisible

souviens-toi d'être ce en quoi tu n'as pas évolué

enceinte de sens

gris trempé dans la soupe

bavoir en papier au cou

feuille blanche sur laquelle baver

appelez ça un interphone canalisé

planète dans une boîte

batteries incluses

motif de confusion

sous forme de puces

mettez-le dans un mélangeur

statique dans un pot cum tasse

enfoncer une dent

amour d'été

passé en contrebande dans un costume mordu de mites

du placard de la démence

souviens-toi d'avoir crié

s'il vous plaît peignez-moi la couleur de l'aventure

cachemire et blanc

comme des tunnels vers la Mecque

voir les fils se desserrer

où as-tu eu ça ?

brassards animés

mon commodore bouton d'or

plongé dans le manga

à la fin de l'esprit

jusque là

côtelette de puce

clic clac

clip-clop

hommes d'étain

navire fait naufrage

câliner l'ancre

couper les illusions

candélabre

ils appellent ça danser sur le gamelan

fermoir du marteau

dernier vin d'été

vous êtes plus que la somme des parties

fils à nous

certains disent que la panacée est essorée au soleil

la langue de la fourchette lèche la rétine

appelez ça l'empreinte du pouce de l'éditeur

Les filles d'Hermès

mourir et hériter du vent

prête-moi ta peau

mets-moi au réfrigérateur

donne-moi tes membres

swish, gargariser et cracher

faire mousser et rincer

déchire-moi un portail

ou s'effondrer en se souvenant

une demi-seconde tu revivras pour toujours

lorsque le panier atteint le delta

voyage à milina

pressé dans un bécher à psilocybe

et chauffer jusqu'à ce qu'ils fondent

silence quintessence de la parole

voleur dans une ampoule en peau de mouton

l'océan de la vie

existence de cristal

le temps s'est promené dans

hyper-enveloppant

toujours en admiration

chaque synapse s'enclenche sans relâche

vue de la terre à la rentrée

entre pour ne jamais partir

Je me suis jamais senti comme le premier oiseau né

regarder ses frères et sœurs écossés ?

une sorte de métaphysique

une sorte de méta pétillement dans la graisse de cuisson

des sympathisants de Gethsémané

elle a dit ne jamais laisser les lèvres trahir l'auteur

il affiche l'ordre

tiroir à cadre photo

chute de la falaise à la baie

aura de mutilation d'image

effleurez la peinture pour frapper

pour s'adapter au coin de la page

ne jamais vivre pour voir la ménopause des hommes

juste plisser les yeux et faire plus petit

déballer le jouet rond

joie profonde

voir les pluriels

ou juste s'asseoir et dormir

ruban adhésif tombant

tour de main supraluminique

casseroles

s'asseoir et chier, vomir

prier la tête de tortue

épée de bord de cirque dire

rappelez-vous d'être une feuille blanche tachée de rouge

paysage de citron denim

toutes les couleurs primaires mélangées font du gris

petits bras de play-doh filiformes

il te manque une nuance de bette à carde arc-en-ciel

téléphérique tesson hors poulie cordon

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes