Voici les paroles de la chanson : The Lowlands Of Holland , artiste : Old Blind Dogs Avec traduction
Texte original avec traduction
Old Blind Dogs
As I went out one May morning down by the riverside
By shadows there and trees so bare, alas to be me bride
Alas to be me bride, me boys, and the chambers to behold
I’ll never ever forget my love, a jolly sailor bold
I built my love a gallant ship, a ship of noble frame
Wi' a hundred jolly sailor boys to box her about the main
Aye, to box her about the main, me boys, without any fear or doubt
Wi' me own true love in that gallant ship, we were sadly tossed about
Oh the anchor and the cable went overboard straightway
And the mainmast and the rigging lie a-buried in the sea
'Twas Tempest sent bad weather and the raging of the sea
Well, I never had but one true love, he was drowned at sea
Said the father to the daughter, «What makes you sore lament?
Oh there is a lad that’s in our town will make your heart content»
«No, there is no lad that’s in our town, no noble or duke,"cried she
«Since the raging seas and stormy winds parted my love and me»
«No hankerchief will find my head, no comb go through my hair
No fire bright nor candle light will view my beauty fair
Oh never will I married be until the day I die
Since the raging seas and stormy winds parted me love and I»
Oh as I went out one May morning down by the riverside
By shadows there and trees so bare, alas to be me bride
Alas to be me bride, me boys, the chambers to behold
I’ll never ever forget my love, a jolly sailor bold
Alors que je sortais un matin de mai au bord de la rivière
Par des ombres là-bas et des arbres si nus, hélas pour être ma mariée
Hélas d'être moi la mariée, moi les garçons et les chambres à voir
Je n'oublierai jamais mon amour, un marin joyeux et audacieux
J'ai construit mon amour un navire galant, un navire de noble charpente
Wi 'une centaine de marins joyeux pour la boxer sur le principal
Oui, pour la boxer sur le principal, moi les garçons, sans aucune peur ni aucun doute
Wi' me propre véritable amour dans ce vaillant navire, nous avons été tristement secoués
Oh l'ancre et le câble sont passés par-dessus bord tout de suite
Et le grand mât et le gréement sont enterrés dans la mer
'Twas Tempest a envoyé du mauvais temps et la mer déchaînée
Eh bien, je n'ai jamais eu qu'un seul véritable amour, il s'est noyé en mer
Le père dit à la fille : « Qu'est-ce qui te fait tant pleurer ?
Oh il y a un garçon qui est dans notre ville va vous faire plaisir »
"Non, il n'y a pas de garçon dans notre ville, ni noble ni duc", s'écria-t-elle
"Depuis que les mers déchaînées et les vents orageux ont séparé mon amour et moi"
"Aucun mouchoir ne trouvera ma tête, aucun peigne ne passera dans mes cheveux
Aucun feu ni lumière de bougie ne verra ma foire de beauté
Oh jamais je ne serai marié jusqu'au jour de ma mort
Depuis que les mers déchaînées et les vents orageux m'ont séparé l'amour et moi »
Oh alors que je suis sorti un matin de mai au bord de la rivière
Par des ombres là-bas et des arbres si nus, hélas pour être ma mariée
Hélas d'être moi la mariée, moi les garçons, les chambres à voir
Je n'oublierai jamais mon amour, un marin joyeux et audacieux
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes