Улетаю - Олег Газманов
С переводом

Улетаю - Олег Газманов

  • Альбом: Эскадрон

  • Année de sortie: 1990
  • Langue: russe
  • Durée: 3:32

Voici les paroles de la chanson : Улетаю , artiste : Олег Газманов Avec traduction

Paroles : Улетаю "

Texte original avec traduction

Улетаю

Олег Газманов

Оригинальный текст

Улетаю, растворяясь в воздушных течениях

В своих грезах превращаюсь я в ветер весенний

И снова дождем возвратясь беззаботно, ручьи наполняю

Несусь, кувыркаясь, речною водою и вновь улетаю.

Я падаю в небо, как волны бросаюсь за солнцем.

Я расплетаю, золотистые пряди лучей

И, парус свой солнечный ветром наполнив, лечу над планетой,

Как в зеркало сверху гляжусь в океаны, смеясь, узнаю в облаках свою тень.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Рассветы, закаты, как пеструю книгу листаю,

Улетая за солнцем, удлиняю в полете свой день

И, парус свой солнечный ветром наполнив, лечу над планетой,

Как в зеркало сверху гляжусь в океаны, смеясь, узнаю в облаках свою тень.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Как в зеркало сверху гляжусь в океаны, смеясь, узнаю в облаках свою тень.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Улетая — таю.

Тая — улетаю в облака.

Перевод песни

Je m'envole, me dissolvant dans les courants d'air

Dans mes rêves je me transforme en vent de printemps

Et encore, revenant négligemment avec la pluie, je remplis les ruisseaux

Je me précipite, en culbute, avec l'eau de la rivière et m'envole à nouveau.

Je tombe dans le ciel, comme des vagues se précipitant après le soleil.

Je détisse, brins dorés de rayons

Et, ayant rempli de vent ma voile solaire, je survole la planète,

Comme dans un miroir d'en haut, je regarde les océans en riant, je reconnais mon ombre dans les nuages.

S'envoler - je fond.

Taya - Je vole dans les nuages.

S'envoler - je fond.

Taya - Je vole dans les nuages.

Levers de soleil, couchers de soleil, comme un livre coloré qui feuillette,

En m'envolant pour le soleil, j'allonge ma journée en vol

Et, ayant rempli de vent ma voile solaire, je survole la planète,

Comme dans un miroir d'en haut, je regarde les océans en riant, je reconnais mon ombre dans les nuages.

S'envoler - je fond.

Taya - Je vole dans les nuages.

S'envoler - je fond.

Taya - Je vole dans les nuages.

Comme dans un miroir d'en haut, je regarde les océans en riant, je reconnais mon ombre dans les nuages.

S'envoler - je fond.

Taya - Je vole dans les nuages.

S'envoler - je fond.

Taya - Je vole dans les nuages.

S'envoler - je fond.

Taya - Je vole dans les nuages.

S'envoler - je fond.

Taya - Je vole dans les nuages.

S'envoler - je fond.

Taya - Je vole dans les nuages.

S'envoler - je fond.

Taya - Je vole dans les nuages.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes