Voici les paroles de la chanson : Здравствуй, Питер , artiste : Олег Газманов Avec traduction
Texte original avec traduction
Олег Газманов
Здравствуй, Питер!
Я снова вернулся из болота печали и грусти.
Я вернулся к дворцам и каналам, развернулся навстречу судьбе.
Белой ночью по улицам сонным буду шляться опять, как бездомный,
И смотреть, как дома вдоль каналов проплывают по тёмной воде.
Здравствуй, Питер!
Вдоль улиц шагая, словно пёструю книгу листаю,
И с разбега внезапно бросаюсь в разведённые руки мостов.
Я смеюсь, и летит кувыркаясь эхо смеха, от стен отражаясь,
В переулках пустынных и гулких, разогнав петербургских котов.
Припев:
Здравствуй, Питер!
Здравствуй, город!
Ты мне дорог, очень дорог,
Но разводят мосты, я боюсь не успеть белой бабочкой в белую ночь улететь.
В лёгком вздохе балтийского ветра еле-еле качаются ели,
Мне не спится в горячей постели, ночь не выдержать мне одному.
В лунном свете, кружась и сверкая, унесёт нас листва золотая,
И под грохот бродячих трамваевм я покрепче тебя обниму.
Переулки, соборы, аптеки, синагоги, мечеть, дискотеки
Продолжают Петрово творенье, продолжая вращение планет.
Под гудящие струны проспектов, я пою и, внезапно взлетая,
Вижу все города, понимая, что нигде равных Питеру нет.
Припев:
Здравствуй, Питер!
Здравствуй, город!
Ты мне дорог, очень дорог,
Но разводят мосты, я боюсь не успеть белой бабочкой в белую ночь улететь.
Здравствуй, Питер!
Здравствуй, город!
Ты мне дорог, очень дорог,
Но разводят мосты, я боюсь не успеть белой бабочкой в белую ночь улететь.
Bonjour Peter!
Je suis revenu du marais de la tristesse et de la tristesse.
Je suis retourné aux palais et aux canaux, j'ai fait demi-tour pour rencontrer mon destin.
Par une nuit blanche, j'errerai à nouveau dans les rues endormies, comme un sans-abri,
Et regardez comment les maisons le long des canaux flottent dans l'eau sombre.
Bonjour Peter!
Marcher dans les rues, comme feuilleter un livre coloré,
Et d'un coup je me précipite soudain dans les mains divorcées des ponts.
Je ris, et l'écho culbutant du rire vole, se reflétant sur les murs,
Dans les ruelles désertes et bruyantes, chassant les chats de Pétersbourg.
Refrain:
Bonjour Peter!
Bonjour la ville !
Tu m'es cher, très cher,
Mais ils construisent des ponts, j'ai peur de ne pas avoir le temps de m'envoler comme un papillon blanc dans une nuit blanche.
Dans le léger soupir du vent de la Baltique, les sapins se balancent à peine,
Je ne peux pas dormir dans un lit chaud, je ne supporte pas la nuit seule.
Au clair de lune, filant et étincelant, le feuillage doré nous emportera,
Et sous le rugissement des trams égarés, je te serrerai plus fort.
Ruelles, cathédrales, pharmacies, synagogues, mosquées, discothèques
Continuez la création de Pierre en poursuivant la rotation des planètes.
Aux cordes bourdonnantes des avenues, je chante et, soudain, décollant,
Je vois toutes les villes, réalisant que Peter n'est nulle part égal.
Refrain:
Bonjour Peter!
Bonjour la ville !
Tu m'es cher, très cher,
Mais ils construisent des ponts, j'ai peur de ne pas avoir le temps de m'envoler comme un papillon blanc dans une nuit blanche.
Bonjour Peter!
Bonjour la ville !
Tu m'es cher, très cher,
Mais ils construisent des ponts, j'ai peur de ne pas avoir le temps de m'envoler comme un papillon blanc dans une nuit blanche.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes