A Thousand Conversations - Olivia Newton-John
С переводом

A Thousand Conversations - Olivia Newton-John

Год
1976
Язык
`Anglais`
Длительность
178900

Voici les paroles de la chanson : A Thousand Conversations , artiste : Olivia Newton-John Avec traduction

Paroles : A Thousand Conversations "

Texte original avec traduction

A Thousand Conversations

Olivia Newton-John

Оригинальный текст

Miscellaneous

A Thousand Conversations

A thousand conversations on a neverending theme

Seem to linger in my mind like the fragments of a dream

That was once a part of you and remains a part of me

It’s the unreal world we lived in that was borne of fantasy

You wiled away the hours, making promises that might

Have just changed the world we knew, if they’d only turned out right

But now I’m a little wise

I can even raise a laugh

At the funny face you pulled on a faded photograph

New days replace yesterdays in time

It’s well to bear in mind

That new ways erase

Nothing stays the same

And now you’ve even changed your name

Forever I’ll remember as I pass by on the train

Streets of paradise we loved

Now so few of them remain

Guess it’s finally goodbye

Seems we came so suddenly

To the end of childhood dreams

And the way things used to be

La la la la, la la la la, la la la la, la la

Перевод песни

Divers

Mille conversations

Mille conversations sur un thème sans fin

Semblent s'attarder dans mon esprit comme les fragments d'un rêve

C'était autrefois une partie de toi et reste une partie de moi

C'est le monde irréel dans lequel nous vivions qui est né de la fantaisie

Tu as perdu les heures, faisant des promesses qui pourraient

Ont juste changé le monde que nous connaissions, s'ils avaient bien tourné

Mais maintenant je suis un peu sage

Je peux même faire rire

À la drôle de tête que tu as tirée sur une photo fanée

Les nouveaux jours remplacent les jours d'hier dans le temps

Il est bon de garder à l'esprit

Que de nouvelles façons effacent

Rien ne reste pareil

Et maintenant tu as même changé de nom

Je m'en souviendrai pour toujours en passant dans le train

Les rues du paradis que nous aimons

Maintenant, il en reste si peu

Je suppose que c'est enfin au revoir

Il semble que nous soyons venus si soudainement

Jusqu'à la fin des rêves d'enfant

Et la façon dont les choses étaient 

La la la la, la la la la, la la la la, la la

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes