
Voici les paroles de la chanson : Свобода , artiste : Ольви Avec traduction
Texte original avec traduction
Ольви
Слово «свобода» затерто до дыр,
Ты решил построить свой собственный мир,
Где не будет лжи и предательств, где ветер — закон.
Ад или рай на пути — все равно,
Сбудется то, что предрешено,
Ты уходишь от этой земли, где ты обречен.
Веселый Роджер над головой:
Смерть ждать не будет — ты ринулся в бой,
Кровь на клинке — это плата за чьи-то грехи.
Мертвецы пусть хоронят своих мертвецов,
А судьба любит смелых и дураков,
Ну, а пуля — дура!
— равняет и тех и других!
Море примет непрощенных,
Ветры славу разнесут…
Ты летишь вперед ночью на восход,
Все пустив в расход: ни любви, ни рая!
Свет весенних звезд — прядь твоих волос,
Что хотел, сбылось.
Нормы презирая,
Перегнать закат, выбрав наугад,
И сам черт не брат!
Мир с петель сшибая,
Над землей кружить, словом дорожить,
Песни не забыть, как в огне сгорая
…Жить
На дворе новый век, новые времена,
Но у таких как ты здесь участь одна —
Байк ревет и летит, и скорость — закон.
С рожденья учили быть лучше всех:
Деньги, карьера — вот это успех,
Ты послал к чертям этот мир — и гори он огнем!
Чего стоят слова тех, кто устал!
Жизнь ждать не будет — ты всегда это знал,
Так газ до отказа и в ночь — обогнать этот мир!
Сбывается то, что предрешено,
Ад или рай на пути — все равно!
И плевать, что слово «свобода» затерто до дыр!
Дороги примут непокорных
Песни славу разнесут…
Le mot "liberté" est usé jusqu'aux trous,
Tu as décidé de construire ton propre monde
Où il n'y aura pas de mensonges et de trahisons, où le vent fait la loi.
L'enfer ou le paradis sur le chemin - peu importe
Ce qui est prédéterminé se réalisera
Vous quittez cette terre où vous êtes condamné.
Frais généraux de Jolly Roger :
La mort n'attendra pas - vous vous êtes précipité dans la bataille,
Le sang sur la lame est le paiement des péchés de quelqu'un.
Laisse les morts enterrer leurs morts
Et le destin aime les braves et les fous,
Eh bien, la balle est stupide!
- égalise les deux !
La mer prendra les impardonnables
Les vents répandront la gloire...
Tu voles en avant la nuit jusqu'au lever du soleil,
Tout gaspillé : pas d'amour, pas de paradis !
La lumière des étoiles du printemps est une mèche de tes cheveux,
Ce que je voulais s'est réalisé.
Je méprise les règles
Dépasser le coucher du soleil, en choisissant au hasard,
Et le diable lui-même n'est pas un frère !
faisant sortir le monde de ses gonds,
Tournant au-dessus de la terre, chéris le mot,
N'oublie pas les chansons, comme brûler dans un feu
…Vivre
Dans la cour est un nouveau siècle, des temps nouveaux,
Mais les gens comme vous n'ont qu'un seul destin ici -
Le vélo rugit et vole, et la vitesse est la loi.
Dès la naissance, on leur a appris à être les meilleurs :
Argent, carrière - c'est le succès,
Vous avez envoyé ce monde en enfer - et brûlez-le avec le feu !
Quels sont les mots de ceux qui sont fatigués!
La vie n'attendra pas - tu as toujours su que
Alors gaz à l'échec et dans la nuit - dépassez ce monde !
Ce qui est prédéterminé devient réalité
L'enfer ou le paradis en route - peu importe !
Et peu importe que le mot "liberté" soit usé jusqu'aux trous !
Les routes accepteront les récalcitrants
Les chansons répandront la gloire...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes