Vuela Pena - Omara Portuando
С переводом

Vuela Pena - Omara Portuando

  • Альбом: Leyendas

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:32

Voici les paroles de la chanson : Vuela Pena , artiste : Omara Portuando Avec traduction

Paroles : Vuela Pena "

Texte original avec traduction

Vuela Pena

Omara Portuando

Оригинальный текст

Sopla el primer viento y trae la pena

Cabizbaja, aún somnolienta

Con el polvo haciendo lazo

En su cabeza

Sopla el primer viento y trae la pena

De una ingrata primavera

Que cambió su traje blanco

Por el gris de la tormenta

Pena, pena que se va y regresa

Como lleva y trae la arena

Una ola que rabiosa roba huellas

Pena, pena ajena

Que me acecha

Como propia, como nueva

Como una ave que, cansada de viajar

Al fin se queda

Pena, vuela pena

Adonde quieras

Rómpete contra las piedras

O queda, quédate quieta

Pena, vuela pena

Adonde quieras

Pero lejos de la tierra

Donde yace moribunda la inocencia

Pena, pena que mata, que quema

Pena inmensa que envenena

Que te empaña el horizonte

Aunque ya, ya no haya niebla

Pena, pena enorme, pena eterna

Que endurece, que lacera

Que convierte a la princesa

En la más anciana reina

Pena, pena ajena

Que me acecha

Como propia, como nueva

Como una ave que cansada de viajar

Al fin se queda

Pena, vuela pena

Adonde quieras

Rómpete contra las piedras

O queda, quédate quieta

Pena, vuela pena

Adonde quieras

Pero lejos de la tierra

Donde acaban de enterrar a la inocencia

Перевод песни

Le premier vent souffle et apporte le chagrin

Abattu, encore endormi

Avec la poussière faisant un lasso

Dans ta tête

Le premier vent souffle et apporte le chagrin

D'un printemps ingrat

qui a changé son costume blanc

A travers le gris de la tempête

Pitié, pitié qui s'en va et revient

Comment transporte-t-il et apporte-t-il le sable

Une vague qui vole avec rage des empreintes de pas

chagrin, chagrin des autres

ce qui me hante

Comme propre, comme neuf

Comme un oiseau qui, fatigué de voyager

enfin ça reste

chagrin, voler le chagrin

Où tu veux

se briser contre les pierres

Ou reste, reste immobile

chagrin, voler le chagrin

Où tu veux

Mais loin de la terre

où l'innocence est en train de mourir

Douleur, douleur qui tue, qui brûle

Immense chagrin qui empoisonne

Qui assombrit l'horizon

Même s'il n'y a plus de brouillard

Douleur, douleur énorme, douleur éternelle

qui durcit, qui lacère

qui transforme la princesse

Dans la reine la plus ancienne

chagrin, chagrin des autres

ce qui me hante

Comme propre, comme neuf

Comme un oiseau fatigué de voyager

enfin ça reste

chagrin, voler le chagrin

Où tu veux

se briser contre les pierres

Ou reste, reste immobile

chagrin, voler le chagrin

Où tu veux

Mais loin de la terre

Où ils viennent d'enterrer l'innocence

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes