
Voici les paroles de la chanson : Brich aus , artiste : Oomph! Avec traduction
Texte original avec traduction
Oomph!
Wenn Du wüsstest
wie kalt Deine Haut ist,
wenn ich Dich berühr.
Wenn Du wüsstest
wie sehr ich befürchte,
dass ich Dich verlier.
Und jetzt knie ich vor Dir
und ich bete dafür,
dass Du endlich etwas spürst,
dass Du Deinen Kampf noch nicht verlierst,
heute Nacht.
Wenn Dein Herz noch schlägt
und Du wirklich lebst,
dann brich aus mit mir heute Nacht.
Wenn Du hungrig bist
und die Jagd vermisst,
dann brich aus mit mir heute Nacht.
Wenn Du wüsstest
wie sehr ich gehofft hab,
dass Du endlich kämpfst.
All die Nächte in denen ich sah,
dass Du mich nicht erkennst.
Und jetzt halt ich Dich fest,
bevor Du mich verlässt,
will ich Dich nochmal berühren.
Lass mich dich ein letztes mal entführen,
in die Nacht.
Tief in der Nacht
brennt das Licht, das uns unsterblich macht.
Wenn Dein Herz noch schlägt
und Du wirklich lebst,
dann brich aus mit mir heute Nacht.
Brich aus!
Si tu savais
à quel point ta peau est froide
quand je te touche
Si tu savais
combien j'ai peur
que je te perds
Et maintenant je m'agenouille devant toi
et je prie pour
que tu ressens enfin quelque chose
que tu ne perds pas encore ton combat,
ce soir.
Si ton coeur bat encore
et tu vis vraiment
alors romps avec moi ce soir
Quand tu as faim
et rater la chasse
alors romps avec moi ce soir
Si tu savais
combien j'espérais
que vous vous battez enfin.
Toutes les nuits que j'ai vues
que tu ne me reconnais pas.
Et maintenant je te serre fort
avant de me quitter
Je veux encore te toucher
laisse moi te kidnapper une dernière fois
la nuit.
Au fond de la nuit
brûle la lumière qui nous rend immortels.
Si ton coeur bat encore
et tu vis vraiment
alors romps avec moi ce soir
Éclater!
Oomph!, Chris Harms, Lord Of The Lost • 2019
Oomph! • 2019
Oomph! • 2015
Lord Of The Lost, Dero Goi, Oomph! • 2018
Oomph! • 2019
Oomph! • 2019
Oomph! • 2015
Oomph! • 2015
Oomph! • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes