Interlude: Before the Storm -

Interlude: Before the Storm -

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:12

Voici les paroles de la chanson : Interlude: Before the Storm , artiste : Avec traduction

Paroles : Interlude: Before the Storm "

Texte original avec traduction

Interlude: Before the Storm

Texte original

«Lonely is the man

Lonesome is the night

As he’s craving for someone,

For a little candle light»

«Soundless are the stars

As in my prayers for shelter I ask

Drops of light in an ocean of black

Too deep for the man behind the mask»

Reika:"Crimson is the rain

Soaked, the land turns red

There must be a way to ease all this pain

To see a little hope again

«Dreary clouds above

Crimson skies ahead

The Truth will be finally revealed

And our story begins to end»

Lutar: Open the door, I need to talk with the Starborn.

Guard: As you command, Elder.

Lutar: Isaac, I need to tell you something…

Isaac: Just speak… could something go worse than this?

Lutar: «Isaac, you… you fell down from the sky!

If you are here,

that must be for a reason.

We were lost… we were all about to die under a rain of those evil stuffs

called bullets and

laserbeams.

Then you, with your power, came among us.

I don’t care if you think

you’re

not the hero of the prophecy, because for every single man out there you are

that hero.

I’m

begging you, Isaac… not for me, not for them… but for Reika: fight with us,

guide us to the

Crimson tower!»

Isaac: «…it seems I don’t have a choice.

You want your hero?

You want your

goddamn

Starborn?

Ok, let see if I learned something from twelve years of b-movies on

the

starship… let the show begin!»

«My friends… my brothers!

Dark is the way in front of us.

Today I stand

amongst you not

as a leader not as a hero.

I’m just a man who lost his precious love.

Today we are all the

same, because we all lost something.

All alone we’re are nothing, but together.

.

together

we are stones to pave the way to a radious future.

Don’t ask me if you are

strong enough,

'cause I know you are.

It’s not a matter of 'if', but a matter of 'when'…

that time has come:

it’s time for the reckoning, so… who is with me?»

Traduction de la chanson

"Seul est l'homme

Seul est la nuit

Comme il a soif de quelqu'un,

Pour une petite lueur de bougie »

« Silencieux sont les étoiles

Comme dans mes prières pour un abri, je demande

Gouttes de lumière dans un océan de noir

Trop profond pour l'homme derrière le masque»

Reika : "Le cramoisi est la pluie

Trempée, la terre devient rouge

Il doit y avoir un moyen de soulager toute cette douleur

Pour revoir un peu d'espoir

« Nuages ​​mornes au-dessus

Crimson ciel devant

La vérité sera enfin révélée

Et notre histoire commence à se terminer »

Lutar : Ouvre la porte, je dois parler avec le Starborn.

Garde : Comme vous l'ordonnez, ancien.

Lutar : Isaac, je dois te dire quelque chose...

Isaac : Parlez simplement ... quelque chose pourrait-il être pire que cela ?

Lutar : « Isaac, toi… tu es tombé du ciel !

Si tu es ici,

ça doit être pour une raison.

Nous étions perdus… nous étions tous sur le point de mourir sous une pluie de ces trucs maléfiques

appelés balles et

rayons lasers.

Puis vous, avec votre pouvoir, êtes venu parmi nous.

Je m'en fiche si vous pensez

tu es

pas le héros de la prophétie, car pour chaque homme, tu es

ce héros.

je suis

je t'en supplie, Isaac… pas pour moi, pas pour eux… mais pour Reika : combats avec nous,

guide-nous vers

Tour cramoisie ! »

Isaac : « ... il semble que je n'ai pas le choix.

Vous voulez votre héros ?

Vous voulez votre

putain

Né des étoiles ?

Ok, voyons si j'ai appris quelque chose de douze ans de b-films sur

la

vaisseau… que le spectacle commence !»

"Mes amis… mes frères !

Sombre est le chemin devant nous.

Aujourd'hui, je me tiens

parmi vous pas

en tant que leader et non en tant que héros.

Je ne suis qu'un homme qui a perdu son précieux amour.

Aujourd'hui, nous sommes tous les

pareil, parce que nous avons tous perdu quelque chose.

Tout seuls nous ne sommes rien, mais ensemble.

.

ensemble

nous sommes des pierres pour ouvrir la voie à un avenir prometteur.

Ne me demandez pas si vous êtes

assez fort,

parce que je sais que tu l'es.

Ce n'est pas une question de "si", mais une question de "quand"…

ce moment est venu :

c'est l'heure des comptes, alors... qui est avec moi ? »

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes