New World -

New World -

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 7:27

Voici les paroles de la chanson : New World , artiste : Avec traduction

Paroles : New World "

Texte original avec traduction

New World

Texte original

The river moves in ripples

As the breeze is springing up

The gold dust of a sunset

Is enough to fill their hearts

The lone sea, like a whispering

Tells them lullabies at night

And guides them through the darkness

'till they see the morning light

On their skin

The heat of sunbeams kills the pain

And they feel

A new life could be born again

On this NEW WORLD

In three long weeks with Reika

Isaac learned the natives' tongue

But what he feels now is far beyond

The speech, you know, love can’t be wrong

Fragile like a flower

She can laugh and she can cry

Love has such a power

Isaac could not resist, he won’t even try

Isaac & Reika: «On our skin

The heat of sunbeams kills the pain And we feel

A new life could be born again

On this NEW WORLD»

Free as their sensations

They found the simple truth

Love, the great temptation

Broke out in their bursting youth

For the first time in their whole being

They weren’t on the run

No nuclear fire nor Crimson kings

Just pounding hearts, as they were one

Rousing passions they forgot

They choose their path allowed or not

Miracle of life, miracle of love

Do you believe in miracles?

Reika: «Isaac, you have to promise me a thing»

Isaac: «Just tell me»

Reika: «Give me your word you will never leave Auria Village»

Isaac: «What?!

… Why?»

Reika: «Auria Village is the last hideaway… HE doesn’t know where the village

is.

Out of

here there’s a terrible danger… in this world there’s more than what meets

the eye»

Isaac: «I don’t understand, Reika…»

Reika: «Just give me your word, please!»

Isaac: «I… ok, you have my word.»

…and he broke the promise that very night.

He had to accomplish his mission:

he had to

know whether that planet was the right place for the survivors of the Earth,

who were

struggling to survive waiting for his next message.

Covered by the darkness of

the night,

he left the village.

What he found out there, he would have never, never,

never forgotten.

Traduction de la chanson

La rivière se déplace en ondulations

Alors que la brise se lève

La poussière d'or d'un coucher de soleil

C'est suffisant pour emplir leur cœur

La mer solitaire, comme un murmure

Leur raconte des berceuses la nuit

Et les guide à travers les ténèbres

'jusqu'à ce qu'ils voient la lumière du matin

Sur leur peau

La chaleur des rayons de soleil tue la douleur

Et ils sentent

Une nouvelle vie pourrait renaître

Sur ce NOUVEAU MONDE

En trois longues semaines avec Reika

Isaac a appris la langue des indigènes

Mais ce qu'il ressent maintenant est bien au-delà

Le discours, tu sais, l'amour ne peut pas se tromper

Fragile comme une fleur

Elle peut rire et elle peut pleurer

L'amour a un tel pouvoir

Isaac n'a pas pu résister, il n'essaiera même pas

Isaac & Reika : « Sur notre peau

La chaleur des rayons du soleil tue la douleur et nous ressentons

Une nouvelle vie pourrait renaître

Sur ce NOUVEAU MONDE »

Libre comme leurs sensations

Ils ont trouvé la simple vérité

L'amour, la grande tentation

Éclaté dans leur jeunesse éclatante

Pour la première fois de tout leur être

Ils n'étaient pas en fuite

Pas de feu nucléaire ni de rois cramoisis

Juste des cœurs battants, comme ils n'étaient qu'un

Suscitant les passions qu'ils ont oubliées

Ils choisissent leur chemin autorisé ou non

Miracle de la vie, miracle de l'amour

Croyez vous aux miracles?

Reika : "Isaac, tu dois me promettre une chose"

Isaac: "Dis-moi juste"

Reika : « Donne-moi ta parole que tu ne quitteras jamais Auria Village »

Isaac : « Quoi ?!

… Pourquoi?"

Reika : « Auria Village est le dernier refuge… IL ne sait pas où se trouve le village

est.

Hors de

ici, il y a un terrible danger… dans ce monde, il y a plus que ce qui se rencontre

l'oeil"

Isaac : "Je ne comprends pas, Reika…"

Reika : "Donne-moi juste ta parole, s'il te plaît !"

Isaac : "Je... ok, tu as ma parole."

… et il a rompu sa promesse le soir même.

Il devait accomplir sa mission :

il le devait

savoir si cette planète était le bon endroit pour les survivants de la Terre,

qui étaient

luttant pour survivre en attendant son prochain message.

Couvert par l'obscurité de

la nuit,

il a quitté le village.

Ce qu'il a découvert là-bas, il n'aurait jamais, jamais,

jamais oublié.

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes