Женщина с Тараканами - Оптимальный вариант
С переводом

Женщина с Тараканами - Оптимальный вариант

  • Альбом: Женщина с тараканами

  • Année de sortie: 1991
  • Langue: russe
  • Durée: 3:47

Voici les paroles de la chanson : Женщина с Тараканами , artiste : Оптимальный вариант Avec traduction

Paroles : Женщина с Тараканами "

Texte original avec traduction

Женщина с Тараканами

Оптимальный вариант

Оригинальный текст

Я сдыхал,

Когда угрём забилась в трещину

Та река на миг.

Я, дрожа,

Схватил насквозь Женщину

С Тараканами.

Я хотел ей для начала

Подарить глоток,

Но она была согласна

На Восток,

И в глазах её

Засеребрился ток.

Она, собрав полночный хворост,

Привела огонь губами,

Заварила дым,

И простым движеньем пальцев

Поменяла всё местами

И сожгла следы.

Я хотел ей для начала

Подарить стихи,

Но она была согласна

На грехи,

И её не беспокоили

Штрихи.

Женщина с Тараканами…

О!

Как она голодна,

Как тонка и бледна,

Как она серебрится

Рассыпчатым смехом…

Ветер носит дурную весть, но

Только Богу известно,

С кем она повторится

эхом…

И едва кольнуло утро —

Я узнал в пшеничном небе

Серебристый дым.

Я пошёл туда, где горы,

Где вода свернулась в гребень —

Я хотел воды.

Из пустой реки смотрел в меня

Пустой солдат,

Он стрелял в мои глаза

И был так рад.

И я простил его,

Подумав невпопад:

«Но у тебя нет Женщины,

Которая есть у меня.

У тебя нет Женщины,

Которая есть у меня.

У тебя нет Женщины

Которая есть,

Которая есть,

Которая

Очень хочет есть —

Перевод песни

j'ai respiré

Quand une anguille se cachait dans une fissure

Cette rivière pendant un moment.

je tremble

Attrapé par une femme

Avec des cafards.

Je voulais qu'elle commence

Donner une gorgée

Mais elle a accepté

À l'est,

Et dans ses yeux

Le courant vacillait.

Elle, ayant ramassé des broussailles de minuit,

A apporté le feu avec les lèvres

Fait la fumée

Et d'un simple mouvement des doigts

Tout échangé

Et brûlé les traces.

Je voulais qu'elle commence

donner de la poésie,

Mais elle a accepté

Pour les péchés

Et elle n'a pas été gênée

Coups.

Femme aux cafards...

Ô !

Comme elle a faim

Comme c'est mince et pâle

Comment elle brille

Rires épars...

Le vent apporte de mauvaises nouvelles, mais

Dieu seul le sait

Avec qui va-t-elle répéter

écho...

Et le matin à peine piqué -

J'ai reconnu dans le ciel de blé

Fumée d'argent.

Je suis allé là où sont les montagnes

Où l'eau s'enroulait en un peigne -

Je voulais de l'eau.

D'une rivière vide m'a regardé

soldat vide,

Il a tiré dans mes yeux

Et il était si heureux.

Et je lui ai pardonné

Penser au hasard :

"Mais vous n'avez pas de femme,

Ce que j'ai.

tu n'as pas de femme

Ce que j'ai.

tu n'as pas de femme

Lequel est

Lequel est

Qui

Veut beaucoup manger

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes