Voici les paroles de la chanson : Ради чего , artiste : Origami Avec traduction
Texte original avec traduction
Origami
Свет свечи, дрожит, на голой стене.
Тень моя, скользит на встречу судьбе.
Может быть еще успеешь меня остановить.
Может быть еще успеешь сказать: «Стой, тебе не стоит уходить».
Пульс есть, бьётся сердце в груди, силы есть еще, нам не решать,
но нам выбирать и нам с этим жить.
Слишком, долго я пытался понять, для чего.
Мы родились на свет, и кто в праве
его выключать.
Что, скрывает дверь, войну или мир.
Сколько нужно сил, чтобы я её отворил.
Может быть еще успеешь меня остановить.
Может быть еще успеешь сказать: «Стой, тебе не стоит уходить.»
ПУЛЬС есть, бьётся сердце в груди, силы есть еще, нам не решать,
но нам выбирать и нам с этим жить.
Слишком, долго я пытался понять, для чего.
Мы родились на свет и кто в праве
его выключать.
Для чего, мы родились на свет, кто, кто, кто, кто в праве его выключать.
Ради чего мы родились на свет, и кто в праве его выключать, ради чего,
ради чего.
Ради чего мы родились на свет, и кто в праве его выключать, ради чего,
ради чего, ради чего…
Ради чего, ради чего, ради чего, ради чего, ради чего.
Ради чего, зачем, ради чего.
Ради чего, зачем, ради чего.
Слишком, долго я пытался понять, для чего.
Мы родились на свет и кто в праве
его выключать.
Версия для печати
Lumière de bougie, tremblante, sur le mur nu.
Mon ombre glisse vers le destin.
Peut-être que vous pouvez m'arrêter.
Peut-être aurez-vous encore le temps de dire : « Arrêtez, vous ne devriez pas partir.
Il y a un pouls, un cœur bat dans la poitrine, il y a encore de la force, nous n'avons pas à décider,
mais nous devons choisir et nous devons vivre avec.
Pendant trop longtemps, j'ai essayé de comprendre pourquoi.
Nous sommes nés dans le monde, et qui a raison
éteignez-le.
Ce qui cache la porte, la guerre ou la paix.
Combien de force me faut-il pour l'ouvrir.
Peut-être que vous pouvez m'arrêter.
Peut-être aurez-vous encore le temps de dire : « Arrête, tu ne devrais pas partir.
Il y a un POULS, le cœur bat dans la poitrine, il y a encore de la force, on n'a pas à décider,
mais nous devons choisir et nous devons vivre avec.
Pendant trop longtemps, j'ai essayé de comprendre pourquoi.
Nous sommes nés dans le monde et qui a raison
éteignez-le.
Pour quoi, nous sommes nés dans le monde, qui, qui, qui, qui a le droit de l'éteindre.
Pour ce que nous sommes nés dans le monde, et qui a le droit de l'éteindre, pour quoi,
pour quelle raison.
Pour ce que nous sommes nés dans le monde, et qui a le droit de l'éteindre, pour quoi,
pour quoi, pour quoi...
Pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi, pour quoi.
Pour quoi, pourquoi, pour quoi.
Pour quoi, pourquoi, pour quoi.
Pendant trop longtemps, j'ai essayé de comprendre pourquoi.
Nous sommes nés dans le monde et qui a raison
éteignez-le.
version imprimée
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes