
Voici les paroles de la chanson : Codependency , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
I’m not happy if you’re not happy
And I swear that you’re always sad
You’re pathetic, I resent it
When you’re down, it hurts so bad
It’s like I’m half alive
But it’s not your fault
Your life, it isn’t mine
But I hate it
I think I’m the problem with you
And I don’t know what to do
And I see that’s why they call it codependency
Oh, if I go runnin', you’ve got nothin'
I tackled you to the ground
And made you say that I’m good at singin'
I keep diggin'
Tell me I’m worth it (Tell me I’m perfect)
It’s like I’m half alive
And it’s all my fault
Sometimes I wanna die
And I realise
That I’m the problem with you
And I don’t know what to do
And I see that’s why they call it codependncy
That’s why they call it codependncy
And I’m cryin' out to be more
Than some little dog that just sits around
At your feet, that’s not me
Oh, it isn’t black and white
'Cause you fucked up too
You know it only hurts
'Cause it’s true
That I’m the problem with you
And I don’t know what to do
And I see that’s why they call it codependency
That’s why they call it codependency
That’s why they call it codependency
I’m not happy if you’re not happy
And I swear that you’re always sad
You’re not happy if I’m not happy
And I swear that I’m always sad
Je ne suis pas content si tu n'es pas content
Et je jure que tu es toujours triste
Tu es pathétique, je m'en veux
Quand tu es déprimé, ça fait si mal
C'est comme si j'étais à moitié vivant
Mais ce n'est pas ta faute
Ta vie, ce n'est pas la mienne
Mais je déteste ça
Je pense que c'est toi le problème
Et je ne sais pas quoi faire
Et je vois que c'est pour ça qu'ils appellent ça la codépendance
Oh, si je vais courir, tu n'as rien
Je t'ai plaqué au sol
Et je t'ai fait dire que je suis doué pour chanter
Je continue à creuser
Dis-moi que je le vaux (dis-moi que je suis parfait)
C'est comme si j'étais à moitié vivant
Et tout est de ma faute
Parfois je veux mourir
Et je me rends compte
Que je suis le problème avec toi
Et je ne sais pas quoi faire
Et je vois que c'est pour ça qu'ils appellent ça la codépendance
C'est pourquoi ils appellent cela la codépendance
Et je crie pour être plus
Qu'un petit chien qui reste juste assis
A tes pieds, ce n'est pas moi
Oh, ce n'est pas noir et blanc
Parce que tu as merdé aussi
Tu sais que ça fait seulement mal
Parce que c'est vrai
Que je suis le problème avec toi
Et je ne sais pas quoi faire
Et je vois que c'est pour ça qu'ils appellent ça la codépendance
C'est pourquoi ils appellent cela la codépendance
C'est pourquoi ils appellent cela la codépendance
Je ne suis pas content si tu n'es pas content
Et je jure que tu es toujours triste
Tu n'es pas content si je ne suis pas content
Et je jure que je suis toujours triste
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes