Io so che ti amerò - Ornella Vanoni, Toquinho, Vinícius de Moraes
С переводом

Io so che ti amerò - Ornella Vanoni, Toquinho, Vinícius de Moraes

Альбом
La voglia la pazzia l'incoscienza l'allegria
Год
1976
Язык
`italien`
Длительность
205730

Voici les paroles de la chanson : Io so che ti amerò , artiste : Ornella Vanoni, Toquinho, Vinícius de Moraes Avec traduction

Paroles : Io so che ti amerò "

Texte original avec traduction

Io so che ti amerò

Ornella Vanoni, Toquinho, Vinícius de Moraes

Оригинальный текст

Io so che ti amerò

per tutta la mia vita ti amerò

e in ogni lontananza ti amerò e senza una speranza io so che ti amerò

ed ogni mio pensiero è

per dirti che

io so che ti amerò per tutta la mia vita

Io so che piangerò ad ogni nuova assenza piangerò

ma il tuo ritorno mi ripagherà

del male che l’assenzaa mi farà

Io so che soffrirò

la pena senza fine che mi da

il desiderio d’essere con te per tutta la mia vita

Jovanotti:

Io ti lascerò

tu andrai, e accosterai il tuo viso a un’altro viso

le tue dita allacceranno altre dita

e tu sboccerai verso l’aurora

ma non saprai che a coglierti sono stato io

perché io sono il grande intimo della notte.

perché ho accostato il mio viso al viso della notte

e ho sentito il tuo bisbiglio amoroso

e ho portato fino a me la misteriosa essenza del tuo abbandono disordinato.

io resterò solo

come veliero nei porti silenziosi

ma ti possiederò piu di chiuunque

perché potrò partire.

e tu ti lamenti del mare del vento del cielo degli uccelli delle stelle

saranno la tua voce presente

la tua voce assente

la tua voce rasserenata.

Ornella Vanoni e Jovanotti:

Io so che soffrirò

la pena senza fine che mi da

il desiderio d’essere con te per tutta la mia vita

Перевод песни

Je sais que je t'aimerai

pour toute ma vie je t'aimerai

et à chaque distance je t'aimerai et sans espoir je sais que je t'aimerai

et chacune de mes pensées est

pour te dire que

je sais que je t'aimerai toute ma vie

Je sais que je pleurerai à chaque nouvelle absence je pleurerai

mais ton retour sera payant

du mal que l'absence me fera

je sais que je vais souffrir

la douleur sans fin qu'il me donne

le désir d'être avec toi pour toute ma vie

Jovanotti :

je vais te quitter

tu iras, et tu apporteras ton visage à un autre visage

tes doigts attacheront d'autres doigts

et tu t'épanouiras vers l'aube

mais tu ne sauras pas que c'est moi qui t'ai pris

parce que je suis le grand sous-vêtement de la nuit.

parce que j'ai apporté mon visage au visage de la nuit

et j'ai entendu ton murmure d'amour

et j'ai apporté à moi l'essence mystérieuse de ton abandon désordonné.

je serai seul

comme un voilier dans des ports silencieux

mais je te posséderai plus que quiconque

car je vais pouvoir partir.

et tu te plains de la mer du vent du ciel des oiseaux des étoiles

ils seront ta voix actuelle

ta voix absente

ta voix apaisée.

Ornella Vanoni et Jovanotti :

je sais que je vais souffrir

la douleur sans fin qu'il me donne

le désir d'être avec toi pour toute ma vie

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes